Get Over em inglês
Get Over em inglês

Hi There!

Hoje vamos aprender os diferentes significados do phrasal verb queridinho dos estudantes de inglês>> GET OVER, e hoje vou te mostrar em quais contextos você pode utilizá-lo e claro, vou te apresentar algumas frases para que você possa rechear o seu Anki e praticar bastante o seu vocabulário. Vamos lá?

O primeiro significado de GET OVER, pode ser entendido como “superar” e pode ser usado em diversos contextos. É algo como: get over someone or something. Observe:

  • It took me a very long time to get over the shock of her death.
    Demorei muito tempo para superar o choque de sua morte.
  • Tom took months to get over her when she ended the relationship.
    Tom levou meses para superá-la quando ela terminou o relacionamento.

  • You will get over the illness quicker if you relax.
    Você vai superar a doença mais rapidamente se você relaxar.
  • She never completely got over the loss of her first child.
    Ela nunca superou completamente a perda de seu primeiro filho.
  • She will get over him once she starts going out again.
    Ela vai superá-lo quando começar a sair novamente.
  • I’m pretty upset, but I’ll get over it.
    Estou muito chateado(a), mas vou superar isso.

  • It took more than a month to get over my cold, but I’m OK now.
    Demorou mais de um mês para superar meu resfriado, mas estou bem agora.

  • John is still getting over his divorce, so he’s been a little distant at work.
    John ainda está se recuperando do divórcio, então ele está um pouco distante no trabalho.
  • Get over it!
    Supere isso! / Deixe disso!

 

Uma segunda maneira de utilizar o GET OVER é no sentido de “atravessar/cruzar”.

Veja só:

  • Can you tell me how I get over to the other side of the street?
    Você pode me dizer como eu chego ao outro lado da rua?

  • We can’t find a way to get over the bridge!
    Não conseguimos encontrar uma maneira de atravessar a ponte!

  • She couldn’t get over the huge rock in the way, so she went around it.
    Ela não conseguia passar pela a enorme rocha no caminho, então ela deu a volta.

 

A terceira forma de usar GET OVER é como “resolver/solucionar um problema”.

  • How would they get over that problem, he wondered?
    Como eles resolveriam aquele problema, ele se perguntou?
  • It took us some time to get over the problems with her car.
    Levamos algum tempo para resolver os problemas com o carro dela.
  • We’ve had to get over a lot of technical setbacks, but our new website is finally up and running.
    Tivemos que resolver muitos contratempos técnicos, mas nosso novo site está finalmente no ar e funcionando.

 

Outra maneira de dizer GET OVER é no sentido de “emitir/passar uma mensagem uma mensagem a alguém” ou fazer com que o que você quer dizer seja entendido.

  • She tries to understand what I’m talking about, but I can’t get it over.
    Ela tenta entender do que estou falando, mas não consigo me fazer entender. (passar a mensagem)
  • I didn’t manage to get over my message to the audience.
    Eu não consegui passar minha mensagem para o público.
  • He speaks slowly to help get his message over.
    Ele fala devagar para ajudar a passar sua mensagem.

 

Outra forma de usar o GET OVER, é no sentido de “ir até algum lugar”:

  • I have to get over to Leo’s place and pick up some papers.
    Eu tenho que ir até a casa de Leo e pegar alguns papéis.

  • Go ahead and start without me. I’ll get over as soon as I can.
    Vá em frente e comece sem mim. Eu vou chegar lá o mais rápido que puder.

  • I said I needed help and asked him to get over as soon as he could.
    Eu disse que precisava de ajuda e pedi para ele chegar logo (assim que ele pudesse/o quanto antes).

 

E por último, temos o GET OVER, no sentido de “ACREDITAR”.

  • I just can’t get over how well they played!
    Eu simplesmente não consigo acreditar o quão bem eles jogaram!
  • I can’t get over the fact that he’s still living with his parents.
    Eu não consigo acreditar no fato de que ele ainda está morando com seus pais.

 

 

E aí, agora não tem mais como errar, você já aprendeu essa! AQUI no meu blog também tem um ebook gratuito pra você baixar e descobrir de que maneira você aprende melhor. Então CLIQUE AQUI, faça o download e faça o teste para descobrir o seu estilo de aprendizagem. Depois me conta o resultado do teste. =)

Me conta aqui também se você gostou das dicas e compartilhe com seus amigos! =)

See You!

Cadastre-se abaixo e faça parte da lista VIP. Você receberá gratuitamente conteúdos exclusivos, seleções VIP de dicas de inglês, convites para aulas ao vivo e muito mais. \o/

Nunca lhe enviaremos SPAM. Powered by ConvertKit

Como você avalia esse conteúdo?

Muito obrigada!

aproveite e siga-nos nas redes sociais e tenha acesso a muito mais conteúdo!

Nós sentimos muito por este artigo não ter sido tão útil pra você!

Deixe-nos melhorar esse artigo!

Conte-nos como poderíamos melhorar esse artigo:

English Teacher, Coach, a True Believer. Acredita que todos podem aprender inglês mais rápido e com mais propósito com a ajuda do coaching. Logo, acredita que o inglês é a melhor, mais básica e mais rápida de todas as ferramentas disponíveis para que alguém mude sua vida para melhor. O inglês é a chave que abre portas, é a janela pro mundo, é a linha base que conecta ideias e pessoas dos quatro cantos do planeta.