Você sabe que dia é hoje? Para nós, brasileiros, é apenas mais uma quinta-feira comum do mês de novembro, mas nos Estados Unidos, Canadá e mais alguns outros países, hoje é um dia especial para se reunir com a família, os amigos e celebrar o famoso feriado de Ação de Graças.
O Thanksgiving é uma data extremamente importante para outras culturas e é levada muito a sério. Podemos compará-la ao nosso Natal em níveis de importância. E que tal entendermos um pouco mais sobre essa data tão especial para os americanos?
Bom, a história começa lá no século XVI, quando um grupo de peregrinos ingleses desembarcaram nos EUA, em Plymouth, fugindo da perseguição religiosa na Europa. Os peregrinos, entretanto, não estavam preparados para o rigoroso inverno da América e, além do frio, estavam com uma quantidade escassa de alimentos.
Depois de passarem por rigorosos invernos, a partir de 1620 eles começaram a festejar a boa safra. Na ocasião, os ingleses convidaram os índios nativos para também participarem da celebração; afinal foram os índios que haviam lhes ensinado a caçar e plantar.
Foi em 1863 que o presidente Abraham Lincoln decidiu transformar o Dia de Ação de Graças em feriado nacional. Desde então, muitas instituições de caridade servem refeições aos pobres e enviam cestas básicas para os enfermos. Os estadunidenses ceiam, assistem o futebol americano ou vão às ruas para assistir aos desfiles.
Atualmente, o feriado é celebrado nos EUA na quarta quinta-feira do mês de novembro e no Canadá é celebrado na segunda segunda-feira do mês de outubro devido ao tempo de colheita. Outros países que também comemoram o Dia de Ação de Graças são: Holanda, Granada, Ilha Norfolk e Libéria.
Uma tradição um tanto quanto estranha nessa data é que todos os anos uma cerimônia é realizada para que o presidente em exercício salve dois perus de serem consumidos – já que o peru é o prato principal desse feriado. As aves escolhidas são enviadas para fazendas ou instituições. Esse costume é conhecido como Turkey Pardon e começou com o presidente George H. W. Bush. Desde 2003 há um concurso público que determina o nome dos animais que foram “perdoados”.
Outro costume deste feriado é o ossinho da sorte. Os ossos que sobram do peru do jantar de Ação de Graças são usados para tirar a sorte, onde duas pessoas seguram cada uma de um lado do osso, tentando rompê-lo. Quem ficar com o pedaço maior, tem seu desejo realizado.
Essa é a história do famoso Ação de Graças, mas agora, vamos ver algumas frases de exemplo e depois as palavras mais usadas nessa data:
Where will we spend Thanksgiving this year?
Onde nós iremos passar o Ação de Graças esse ano.
Today we’re gonna tell the story of Thanksgiving to the kids, okay?
Hoje nós iremos contar a história do Ação de Graças para as crianças, tá bom?
I’ll take care of the turkey and you’ll take care of the rest.
Eu cuido do peru e você cuida do resto.
Let’s play that game where everyone says one thing that they’re thankful for.
Vamos jogar aquele jogo onde todo mundo diz uma coisa pela qual é grato.
I can’t wait to eat all the delicious Thanksgiving food.
Eu mal posso esperar para comer todas as comidas deliciosas do Ação de Graças.
After having a great harvest, the Indians and the pilgrims celebrated.
Após terem uma ótima colheita, os índios e os peregrinos celebraram.
A)What is your favorite Thanksgiving tradition? B) I love the wishbone thing! And also, food.
A) Qual a sua tradição favorita de Ação de Graças? B) Eu amo o negócio do ossinho da sorte! E também, comida.
Chandler doesn’t like Thanksgiving food.
O Chandler não gosta de comida de Ação de Graças.
VOCABULÁRIO DE THANKSGIVING
Acorn = Bolota (fruto)
Allspice = Pimenta da Jamaica
Apple = Maçã
Apple cider = Cidra de maçã
Apple pie = Torta de maçã
Apple sauce = Purê de maçã
Appreciation = Reconhecimento, agradecimento
Bake = Assar
Bonfire = Fogueira
Bread = Pão
Bread pudding = Pudim de pão
Brussels sprouts = Couve de bruxelas
Buns = Pãezinhos
Caramel apples = Maçãs caramelizadas
Carrots = Cenouras
Casserole = Ensopado de forno
Corn = Milho
Cornbread = Bolo de milho
Cornucopia = Cornucópia
Cranberry sauce = Molho de cranberry
Creamed corn = Creme de milho
Deep-fried turkey = Peru frito (por imersão)
Feast = Banquete
Giblets = Miúdos de aves
Grateful = Grato
Gravy = Molho de carne
Green beans = Vagens
Ham = Presunto
Harvest = Colheita
Holiday = Feriado
Honey ham = Tender caramelizado
Mashed potatoes = Purê de batatas
Nutmeg = Noz-moscada
Parade = Desfile
Pecan pie = Torta de nozes pecans
Pilgrims = Peregrinos
Pinecone = Pinha
Potluck = Jantar ou festa onde os convidados levem os comes e bebes
Pumpkin pie = Torta de abóbora
Roast = Assado
Rolls = Bolinhos
Spinach = Espinafre
Squash = Abóbora
Stuffing = Recheio (tipo de mistura para rechear o peru)
Sweet corn = Milho doce
Sweet potato =Batata doce
Thankful =Agradecido
Thanksgiving day =Dia de Ação de Graças
Walnuts = Nozes
Wild rice = Arroz selvagem
Wishbone = Ossinho da sorte (fúrcula)
Yam = Inhame
Aproveite e me siga nas redes sociais, participe das nossas lives todas as terças-feiras e entre para o meu canal do TELEGRAM, onde eu envio dicas, conteúdos e muita informação bacana. Para entrar no grupo, basta tocar no botão abaixo:
TOQUE AQUI PARA ENTRAR NO CANAL DO TELEGRAM
E lembre-se de compartilhar com quem você conhece se tiver gostado do material! 🙂
Cadastre-se abaixo e faça parte da lista VIP. Você receberá gratuitamente conteúdos exclusivos, seleções VIP de dicas de inglês, convites para aulas ao vivo e muito mais. \o/