"Overnight" em inglês
"Overnight" em inglês

Você sabe o significado da palavra overnight em inglês? Bom, essa palavrinha tem mais de um significado, sabia?

O mais comum é normalmente o único que os estudantes conhecem é da noite para o dia ou durante a noite ou passar a noite. Vamos ver alguns exemplos:

> We can have an overnight stop in Paris.
Nós podemos passar uma noite em Paris.

> She can stay overnight if she wants to.
Ela pode ficar durante/passar a noite se quiser.

> Don’t forget to pack an overnight bag.
Não se esqueça de arrumar uma mala de viagem.
(Overnight bag é uma pequena mala para quando você vai passar uma noite fora, como por exemplo, a mala que você arruma para ir dormir na casa de um amigo).

> He became a star overnight.
Ele se tornou uma estrela do dia para noite.

> The movie was an overnight success.
O filme foi um sucesso instantâneo.
(Essa tradução remete ao sentido que a palavra overnight também apresenta, que é algo que acontece de repente e inesperadamente; instantâneo também pode ser substituído por do dia para a noite, como no exemplo anterior a este).

> The temperature could fall below zero overnight.
A temperatura poderia cair abaixo de zero durante a noite.

> I’m travelling overnight so I’ve booked a sleeper.
Estou viajando durante a noite, então eu reservei uma cama.
(Sleeper é um tipo de cama que têm normalmente em trens).

Overnight também pode significar pernoitar, que é similar a passar a noite, mas indica realmente as pessoas dormiram em algum lugar:

> They’ve overnighted at some beautiful places.
Eles pernoitaram em alguns lugares bonitos.

> She overnighted in Detroit before continuing her campaign.
Ela pernoitou em Detroit antes de continuar sua campanha.

Por fim, overnight também pode ser o ato de enviar algo a alguém e esse algo chegará no dia seguinte. Não há uma tradução exata para essa ação, mas vamos ver os exemplos:

> She said she needed a new passport urgently, so we overnighted one to her.
Ela disse que precisava urgentemente de um novo passaporte, então a enviamos um.

> These truffles are fresh, overnighted from Switzerland.
Essas trufas são frescas, chegaram ontem da Suíça.

E aí, agora não tem mais como errar, você já aprendeu essa! AQUI no meu blog também tem um ebook gratuito pra você baixar e descobrir de que maneira você aprende melhor. Então CLIQUE AQUI, faça o download e faça o teste para descobrir o seu estilo de aprendizagem. Depois me conta o resultado do teste. =)

Me conta aqui também se você gostou das dicas e compartilhe com seus amigos! =)

See You!

 

Cadastre-se abaixo e faça parte da lista VIP. Você receberá gratuitamente conteúdos exclusivos, seleções VIP de dicas de inglês, convites para aulas ao vivo e muito mais. \o/

Nunca lhe enviaremos SPAM. Powered by Kit

Como você avalia esse conteúdo?

Muito obrigada!

aproveite e siga-nos nas redes sociais e tenha acesso a muito mais conteúdo!

Nós sentimos muito por este artigo não ter sido tão útil pra você!

Deixe-nos melhorar esse artigo!

Conte-nos como poderíamos melhorar esse artigo:

Inamara Arruda
English Teacher, Coach, a True Believer. Acredita que todos podem aprender inglês mais rápido e com mais propósito com a ajuda do coaching. Logo, acredita que o inglês é a melhor, mais básica e mais rápida de todas as ferramentas disponíveis para que alguém mude sua vida para melhor. O inglês é a chave que abre portas, é a janela pro mundo, é a linha base que conecta ideias e pessoas dos quatro cantos do planeta.