Você vai aprender aqui uma expressão usada constantemente não só no inglês, mas no português também.
Você vai usar HOW COME quando quiser dizer como assim, como é que pode ou até como pode uma coisa dessas em português. É usado geralmente para expressar um questionamento, normalmente para algo que parece óbvio.
Mas nada como alguns exemplos para aprender melhor né. Veja só:
How come you haven’t subscribed to my YouTube channel yet?
Como assim você ainda não se inscreveu no meu canal do YouTube?
How come you’re not attending the meeting?
Como assim você não comparecerá na reunião?
So how come you missed the bus?
Então, como assim você perdeu o ônibus?
How come you got invited and I didn’t?
Como assim você foi convidado e eu não?
How come she’s not your cup of tea?
Como assim ela não é o seu tipo?
How come she is so late?
Como é que pode ela estar tão atrasada?
You’re not coming to my wedding? How come?
Você não vai no meu casamento? Como assim?
How come you told her?
Como assim você contou para ela?
How come the report hasn’t been sent yet?
Como assim o relatório ainda não foi enviado?
Aproveite e me siga nas redes sociais. Participe das nossas lives todas as terças-feiras no YouTube e entre para o meu grupo do TELEGRAM, onde eu envio dicas, conteúdos e muita informação bacana. Para entrar no grupo, basta tocar no botão abaixo!
Stay Strong. 😉
Cadastre-se abaixo e faça parte da lista VIP. Você receberá gratuitamente conteúdos exclusivos, seleções VIP de dicas de inglês, convites para aulas ao vivo e muito mais. \o/