Vamos aprender aqui uma expressão bem comum no Brasil quando queremos passar a ideia de que conhecemos algo muito bem. Quero te ensinar aqui como dizer conhecer algo como a palma da mão em inglês. Essa é uma expressão que com certeza você vai precisar aprender uma hora ou outra. Então, vamos aprender já!

A expressão usada é TO KNOW SOMETHING LIKE THE BACK OF THE ONE’S HAND. Você pode substituir o SOMEONE’S por outro pronome possessivo como por exemplo HER, HIS, THEIR etc. O interessante é que eles não relacionam à palma da mão, mas às costas da mão. Esse é um excelente exemplo do cuidado ao traduzir certas expressões ao pé da letra. Apesar de eles usarem as costas da mão, nós vamos interpretar como a palma da mão, porque faz mais sentido para nós brasileiros!

Vamos ver alguns exemplos:

She knows this place like the back of her hand.
Ela conhece esse lugar como a palma da mão dela.

I know this area like the back of my hand.
Eu conheço essa área como a palma da minha mão.

They know this school like the back of their hands.
Eles conhecem essa escola como a palma da mão deles (de suas mãos).

She knew the whole west coast like the back of her hand.
Ela conhecia toda a costa oeste como a palma da mão dela.

Paul knows the forest like the back of his hand.
Paul conhece a floresta como a palma da mão dele.

The designer knows the collection like the back of her hand.
A designer conhece a coleção como a palma da mão dela.

The teacher knew the students like the back of her hand.
O/A professor(a) conhecia os alunos como a palma de sua mão.

I’ve lived in London for 6 years. I know it like the back of my hand.
Eu morei em Londres por 6 anos. Eu a conheço como a palma de minha mão.

I’m so similar to my mother, I know her like the back of my hand.
Eu sou tão parecida(o) com a minha mãe, eu a conheço como a palma da minha mão.

They’ve been together for years, they know each other like the back of their hands.
Eles estão juntos há anos, eles se conhecem como a palma de suas mãos.

Também fiz um vídeo falando mais sobre como dizer conhecer com a palma da mão:

Aproveite e me siga nas redes sociais. Participe das nossas lives todas as terças-feiras no YouTube e entre para o meu grupo do TELEGRAM, onde eu envio dicas, conteúdos e muita informação bacana. Para entrar no grupo, basta tocar no botão abaixo!

Stay Strong. 😉

Como você avalia esse conteúdo?

Muito obrigada!

aproveite e siga-nos nas redes sociais e tenha acesso a muito mais conteúdo!

Nós sentimos muito por este artigo não ter sido tão útil pra você!

Deixe-nos melhorar esse artigo!

Conte-nos como poderíamos melhorar esse artigo:

English Teacher, Coach, a True Believer. Acredita que todos podem aprender inglês mais rápido e com mais propósito com a ajuda do coaching. Logo, acredita que o inglês é a melhor, mais básica e mais rápida de todas as ferramentas disponíveis para que alguém mude sua vida para melhor. O inglês é a chave que abre portas, é a janela pro mundo, é a linha base que conecta ideias e pessoas dos quatro cantos do planeta.