Você sabe a diferença entre SILENT e SILENCE em inglês? Ambas estão ligadas ao mesmo contexto, mas – além de sua diferença na escrita – elas também têm diferentes classes gramaticais.

SILENT significa silencioso e é um adjetivo, enquanto SILENCE, que significa silêncio, é um substantivo.

Portanto, muito cuidado com o contexto da frase para saber usar SILENT ou SILENCE  da forma correta.

Vamos ver alguns exemplos?

1. SILENT

The empty house was completely silent.
A casa vazia estava completamente silenciosa.

It was four o’clock in the morning and the streets were as silent as the grave.
Eram quatro horas da manhã e as ruas estavam tão silenciosas quanto a sepultura.

The house seemed preternaturally silent.
A casa parecia sobrenaturalmente silenciosa.

The valley was silent.
O vale ficou silencioso.

The show’s about to start so I’m putting my phone on silent.
O show está prestes a começar, então estou colocando meu telefone no silencioso.

We were struck by the silent grandeur of the desert.
Ficamos impressionados com a grandeza silenciosa do deserto.

We walked into the silent church.
Entramos na igreja silenciosa.

2. SILENCE

In the silence of the night, a lone wolf howled.
No silêncio da noite, um lobo solitário uivou.

A loud crash of thunder broke the silence of the night.
Um estrondo de trovão quebrou o silêncio da noite.

The soldiers listened in silence as their captain gave the orders.
Os soldados escutaram em silêncio enquanto o capitão dava as ordens.

The conductor waited for dead silence before commencing the performance.
O condutor esperou pelo silêncio antes de começar a performance.

A screech of brakes jarred the silence.
Um guincho de freios sacudiu o silêncio.

The silence was broken only by the whisper of the leaves in the gentle breeze.
O silêncio foi quebrado apenas pelo sussurro das folhas na brisa suave.

Silence reigned in the church.
O silêncio reinou na igreja.

Aproveite e me siga nas redes sociais. Participe das nossas lives todas as terças-feiras no YouTube e entre para o meu grupo do TELEGRAM, onde eu envio dicas, conteúdos e muita informação bacana. Para entrar no grupo, basta tocar no botão abaixo!

Stay Strong. 😉

Cadastre-se abaixo e faça parte da lista VIP. Você receberá gratuitamente conteúdos exclusivos, seleções VIP de dicas de inglês, convites para aulas ao vivo e muito mais. \o/

Nunca lhe enviaremos SPAM. Powered by Kit

Como você avalia esse conteúdo?

Muito obrigada!

aproveite e siga-nos nas redes sociais e tenha acesso a muito mais conteúdo!

Nós sentimos muito por este artigo não ter sido tão útil pra você!

Deixe-nos melhorar esse artigo!

Conte-nos como poderíamos melhorar esse artigo:

Inamara Arruda
English Teacher, Coach, a True Believer. Acredita que todos podem aprender inglês mais rápido e com mais propósito com a ajuda do coaching. Logo, acredita que o inglês é a melhor, mais básica e mais rápida de todas as ferramentas disponíveis para que alguém mude sua vida para melhor. O inglês é a chave que abre portas, é a janela pro mundo, é a linha base que conecta ideias e pessoas dos quatro cantos do planeta.