O papo de hoje é perfeito se você quer turbinar o seu inglês e ter mais domínio sobre o idioma mais falado do mundo!

Caso você não se lembre ou não saiba, um PHRASAL VERB é basicamente a junção de um verbo com uma preposição. A chave do PHRASAL VERB é a sua interpretação (nada de traduzir ao pé da letra!), já que, geralmente, o significado das palavras isoladas não fazem sentido nenhum.

Portanto, interpretação e não tradução, estamos combinados?

Aqui embaixo você vai encontrar um top 5 dos PHRASAL VERBS com GET (que é um dos verbos coringas no idioma) mais usados pelos nativos para você turbinar o seu inglês e dar mais um passo em direção a fluência!

Bora ver?

1. GET AWAY

GET AWAY tem o sentido de fugir, escapar ou sair

Let’s get away and enjoy the city!
Vamos fugir e aproveitar a cidade!

I’ll get away from work as soon as I can.
Vou sair do trabalho assim que puder.

I had to get away from the party. It was awful!
Eu tive de ir embora da festa. Estava horrível!

2. GET BEHIND 

O GET BEHIND é o mesmo que ficar para trás ou se atrasar

I need to study, I don’t want to get behind with school papers.
Eu preciso estudar, não quero ficar para trás com meus trabalhos da escola.

She got behind with her mortgage and the house was repossessed.
Ela atrasou a hipoteca e a casa foi tomada.

The agency had gotten behind with its work and needed outside help.
A agência atrasou seu trabalho e precisava de ajuda externa.

3. GET BY

GET BY significa se virar ou “dar seus pulos”

I have enough money to get by until next week.
Tenho dinheiro o bastante para dar meus pulos até semana que vem.

How can he get by on so little money?
Como ele pode se virar com tão pouco dinheiro?

We can get by with four computers at the moment, but we’ll need a couple more when the new staff arrive.
Podemos nos virar com quatro computadores no momento, mas precisaremos de mais alguns quando a nova equipe chegar.

4. GET BACK 

Esse é fácil, hein? GET BACK significa voltar

She’ll get back from the gym later.
Ela vai voltar da academia mais tarde.

I want to get back to the old days.
Eu quero voltar aos velhos tempos.

If you get back in time, you can come with us.
Se você voltar a tempo, pode vir com a gente.

5. GET AWAY WITH

Se GET AWAY é fugir, podemos presumir que GET AWAY WITH é se safar ou sair impune. Easy, right? 

I can’t believe he’ll get away with that stupid lie!
Eu não acredito que ele irá se safar daquela mentira estúpida!

By jumping over the gate, he got away with paying for a ticket.
Ao pular o portão, ele se livrou de pagar a passagem.

She’s determined that her students will not get away with plagiarism.
Ela decidiu que seus alunos não escapariam impunes de plágio.

Aproveite e me siga nas redes sociais. Participe das nossas lives todas as terças-feiras no YouTube e entre para o meu grupo do TELEGRAM, onde eu envio dicas, conteúdos e muita informação bacana. Para entrar no grupo, basta tocar no botão abaixo!


Stay Strong. 😉

Cadastre-se abaixo e faça parte da lista VIP. Você receberá gratuitamente conteúdos exclusivos, seleções VIP de dicas de inglês, convites para aulas ao vivo e muito mais. \o/

Nunca lhe enviaremos SPAM. Powered by ConvertKit

Como você avalia esse conteúdo?

Muito obrigada!

aproveite e siga-nos nas redes sociais e tenha acesso a muito mais conteúdo!

Nós sentimos muito por este artigo não ter sido tão útil pra você!

Deixe-nos melhorar esse artigo!

Conte-nos como poderíamos melhorar esse artigo: