Sempre vejo muitos estudantes de inglês se confundindo com o uso de WILL e GOING TO e é por isso que este conteúdo existe. Então vamos aprender 🙌🏽
WILL tem diversos usos no inglês, mas, ao ser comparado com o GOING TO a dificuldade é quando usar um ou outro no futuro. Então vamos entender o uso dessas duas palavras para expressar ideias futuras.
1. WILL
Como já expliquei no post sobre os diversos usos do WILL, para expressar futuro, basta colocá-lo antes do verbo principal. WILL é utilizado em frases em que o futuro não é muito certo, isto é, quando nos baseamos em alguma opinião. Observe:
My dad will arrive at about 5 in the afternoon.
Meu pai chegará mais ou menos às 5 da tarde.
Tomorrow will be a bright and sunny day everywhere in Italy, said the weather woman.
Amanhã será um dia claro e ensolarado em toda Itália, disse a mulher do tempo.
The population of Valencia will reach 4 million by the year 2015.
A população de Valência chegará a 4 milhões pelo ano de 2015.
(Perceba que aqui não há nenhuma evidência concreta, apenas indicações de que isso acontecerá).
In the future people will have flying cars.
No futuro as pessoas terão carros voadores.
Por ser usado nesse contexto de incerteza, muitas vezes as expressões I HOPE, I THINK, PROBABLY, MAYBE, I GUESS, I EXPECT, etc são bastante utilizadas com o WILL:
I think my sister will like this movie.
Eu acho que a minha irmã gostará desse filme.
Outra forma de usar o WILL é quando se toma uma decisão no instante da fala. Observe:
If we miss the train, we‘ll take an uber.
Se perdermos o trem, nós pegaremos um uber.
Just a moment. He will help you with the bags.
Só um momento. Ele te ajudará com as sacolas.
A)There’s no juice left! B) I‘ll get some from the shop.
A) Não tem mais suco! B) Eu comprarei na loja.
2. GOING TO
BE GOING TO é uma estrutura utilizada quando nos referimos a algo no futuro que temos quase certeza de que irá acontecer, isto é, uma previsão baseada em fatos.
Look at the clouds! It’s going to rain later.
Olhe as nuvens! irá chover mais tarde.
If the drought continues there’s going to be a famine.
Se a seca continuar haverá fome.
Look at the big black cloud. I think it’s going to rain soon.
Olhe para aquela grande nuvem preta. Eu acho que vai chover logo.
Essa estrutura também pode ser utilizada quando planejamos algo, tomamos uma decisão antes de falar. Veja:
I’m going to see the dentist on Monday morning.
Eu vou ver o dentista na segunda-feira de manhã.
When are you going to have another party?
Quando você vai fazer uma outra festa?
Next month I’m going to buy an XBox.
No próximo mês eu irei comprar um XBox.
We’re going to buy an apartment when we’ve saved enough money.
Nós vamos comprar um apartamento quando tivermos economizado dinheiro suficiente.
She’s going to go to the travel agent’s tomorrow.
Ela irá ao agente de viagens amanhã.
Como você pode perceber, a diferença entre WILL e GOING TO são bem sutis e pode até ser que você faça uso das duas estruturas como se fossem a mesma coisa e, na prática, não há problema nisso, já que um nativo conseguirá entendê-lo sem dificuldade.
Ainda assim é sempre bom ter em mente que existe o uso gramaticalmente correto e o uso coloquial para que você consiga se virar em qualquer ambiente. A minha sugestão é que você leia um pouco mais sobre os usos do WILL aqui no blog.
Aproveite e me siga nas redes sociais. Participe das nossas lives todas as terças-feiras no YouTube e entre para o meu grupo do TELEGRAM, onde eu envio dicas, conteúdos e muita informação bacana. Para entrar no grupo, basta tocar no botão abaixo!
Stay Strong. 😉
Cadastre-se abaixo e faça parte da lista VIP. Você receberá gratuitamente conteúdos exclusivos, seleções VIP de dicas de inglês, convites para aulas ao vivo e muito mais. \o/