Há momentos em que nos deparamos com expressões em inglês que, ao serem traduzidas ao pé da letra, não fazem muito sentido em português. Uma dessas expressões é “Hard Time”. Será que se refere a um “tempo difícil”? Ou talvez a um “relógio resistente”? Se você já se pegou ponderando sobre isso, veio ao lugar certo.
A expressão “Hard Time” em inglês possui conotações variadas e é mais profunda do que uma simples tradução literal poderia sugerir. Em geral, refere-se a passar por dificuldades, enfrentar desafios ou até mesmo dar problemas a alguém. Vamos explorar isso em detalhes com uma série de exemplos que vão ilustrar seu uso e significado. Acompanhe!
Passar por dificuldades ou enfrentar desafios:
She’s having a hard time after her divorce.
Ela está passando por momentos difíceis após o divórcio.
I had a hard time trying to solve that math problem.
Tive dificuldade em tentar resolver aquele problema de matemática.
He’s going through a hard time since he lost his job.
Ele está passando por momentos complicados desde que perdeu o emprego.
The city had a hard time recovering after the hurricane.
A cidade teve dificuldade para se recuperar após o furacão.
I always have a hard time waking up early.
Sempre tenho dificuldade em acordar cedo.
Students often have a hard time understanding this concept.
Os alunos frequentemente têm dificuldade em entender este conceito.
Dar problemas ou dificultar para alguém:
He gave me a hard time about being late.
Ele me deu uma bronca por estar atrasado.
She’ll give you a hard time if you don’t finish your work.
Ela vai te dar trabalho se você não terminar sua tarefa.
They always give us a hard time at the customs.
Eles sempre nos complicam na alfândega.
My car’s been giving me a hard time lately. I think it’s time for a check-up.
Meu carro tem me dado problemas ultimamente. Acho que está na hora de uma revisão.
The teacher gave him a hard time for not doing his homework.
O professor deu uma bronca nele por não ter feito o dever de casa.
Referindo-se a uma experiência penitenciária:
He did hard time for robbery.
Ele pegou pesado por roubo.
After doing hard time, he decided to turn his life around.
Após passar um tempo na prisão, ele decidiu mudar de vida.
Outros contextos:
You might have a hard time convincing her.
Você pode ter dificuldade em convencê-la.
I had a hard time believing the news.
Tive dificuldade em acreditar na notícia.
They’re having a hard time selling their old house.
Eles estão tendo dificuldades para vender a antiga casa.
I gave my parents a hard time during my teenage years.
Dei trabalho para meus pais durante minha adolescência.
You’ll have a hard time finding a better deal.
Você terá dificuldade em encontrar uma oferta melhor.
We had a hard time adjusting to the new schedule.
Tivemos dificuldade em nos adaptar ao novo cronograma.
She gives him a hard time about everything.
Ela reclama com ele sobre tudo.
Espero que, com esses exemplos, o significado e uso de “Hard Time” tenham ficado claros. Como sempre, a melhor maneira de internalizar expressões é através da prática.
Aproveite e me siga nas redes sociais, participe das nossas lives todas as terças-feiras no YouTube e entre para o meu grupo do TELEGRAM, onde eu envio dicas, conteúdos e muita informação bacana. Inclusive, um Quiz sobre esse conteúdo. Para entrar no grupo, basta tocar no botão abaixo:
Stay Strong.