A expressão que vamos trabalhar aqui é bastante usada no português e no inglês não seria diferente.

Para expressar a ideia de me poupe em inglês você pode usar 3 formatos: SPARE ME, SAVE IT ou SAVE ME. Todas são semelhantes e o uso de cada uma é de sua preferência e da ênfase que você quer passar.

Vamos ver alguns exemplos?

1. SPARE ME

Vamos ver primeiro como funciona o SPARE ME (a tradução literal é me poupe, literalmente).

Please, spare me your promises, honey.
Por favor, me poupe de suas promessas, querido.

I am not an electrician, spare me the details.
Eu não sou um eletricista, me poupe dos detalhes.

Spare me your speech on being a good daughter.
Me poupe do seu discurso sobre ser uma boa filha.

Spare me your sarcasm, mate.
Me poupe do seu sarcasmo, cara.

2. SAVE IT

Essa expressão é usada de maneira um pouco menos polida (até um pouco rude, em certos contextos).

You know what, man? Save it.
Quer saber, cara? Me poupe.

Save it. She confessed everything.
Me poupe. Ela confessou tudo.

Save it, darling, I know what happened.
Me poupe, querido(a), eu sei o que aconteceu.

3. SAVE ME

Observe os exemplos seguintes e perceba que SAVE ME se assemelha bastante a SPARE ME.

Please save me further embarrassment with this speech.
Por favor, me poupe mais constrangimento com esse discurso.

All right, save me all this bullshit about their marriage.
Tá certo, me poupe de toda essa bobagem sobre o casamento deles.


Save me from this prayer. I don’t need that.
Me poupe desse sermão. Eu não preciso disso.

Também fiz um vídeo falando mais da diferença entre esses termos:

Aproveite e me siga nas redes sociais. Participe das nossas lives todas as terças-feiras no YouTube e entre para o meu grupo do TELEGRAM, onde eu envio dicas, conteúdos e muita informação bacana. Para entrar no grupo, basta tocar no botão abaixo!

Stay Strong. 😉

Cadastre-se abaixo e faça parte da lista VIP. Você receberá gratuitamente conteúdos exclusivos, seleções VIP de dicas de inglês, convites para aulas ao vivo e muito mais. \o/

Nunca lhe enviaremos SPAM. Powered by ConvertKit

Como você avalia esse conteúdo?

Muito obrigada!

aproveite e siga-nos nas redes sociais e tenha acesso a muito mais conteúdo!

Nós sentimos muito por este artigo não ter sido tão útil pra você!

Deixe-nos melhorar esse artigo!

Conte-nos como poderíamos melhorar esse artigo:

English Teacher, Coach, a True Believer. Acredita que todos podem aprender inglês mais rápido e com mais propósito com a ajuda do coaching. Logo, acredita que o inglês é a melhor, mais básica e mais rápida de todas as ferramentas disponíveis para que alguém mude sua vida para melhor. O inglês é a chave que abre portas, é a janela pro mundo, é a linha base que conecta ideias e pessoas dos quatro cantos do planeta.