Saber como montar um currículo em inglês nunca foi tão importante como agora. Na situação atual do país, quem tem inglês já sai com uma grande vantagem competitiva em relação a outros candidatos. Por isso, no post de hoje eu quero ajudar você a montar seu currículo em inglês.
Primeiro é importante lembrar que um currículo é a primeira impressão que um recrutador terá de você; é o primeiro passo para que você tenha a oportunidade de ser entrevistado, então é muito importante que você seja autêntico e objetivo. Os recrutadores levam em média 20 segundos para analisar um currículo e isto significa que você precisa captar a atenção deles quase que imediatamente. A ideia é ser claro e conciso e lembre-se: menos é mais.
Antes de irmos para a parte prática, é importante saber que a palavra currículo em inglês pode ser usada de 3 maneiras; são elas:
Curriculum Vitae, CV, Resume.
Curriculum Vitae é mais usado pelos britânicos, enquanto Resume é mais usado pelos americanos.
Agora vamos a estrutura do seu currículo:
1. Dados Pessoais = Personal Data
Você também pode chamar essa seção de personal information, personal details ou personal profile.
Aqui você colocará as seguintes informações:
Full name = Nome completo
Address = Endereço
Mobile = Mobile
Lembre-se de não traduzir seu endereço para o inglês.
2. Objetivo = Objective
Aqui é importante ser direto, coloque a área de atuação ou posição que deseja atuar. Por exemplo:
Accountant position = Vaga de contador
To work in the financial department = Trabalhador do dept financeiro
Marketing Manager = Gerente de marketing
Communications Analyst = Analista de comunicação
Uma dica bacana para que você tenha mais familiaridade com essa temática é alterar o idioma do seu Linkedin para inglês.
3. Formação acadêmica = Academic background
Você também pode usar educational background, qualifications summary ou areas of expertise.
Nessa seção você coloca o ano de conclusão e informa sua graduação obtida com as seguintes siglas:
B.A ou B.S = Graduado (bacharel)
Msc = Mestrado
PhD = Doutorado
4. Experiência profissional = Work experience
Você também pode dizer professional background, professional experience, positions held ou employment history.
Nessa seção você deverá informar o nome da empresa, o período de contratação e os cargos e as atividades executadas.
Também é importante que você não traduza o nome das empresas.
Caso você ainda não tenha tanta experiência profissional, coloque a formação acadêmica no início do seu currículo. A ideia é prender a atenção do recrutador, então destaque suas qualidades para a vaga, mas sem exageros ou mentiras. As demais informações devem ser apresentadas do mais recente para o mais antigo.
Você pode usar o termo Major Accomplishments para mencionar realizações importantes em sua carreira. E, neste caso, não precisa começar suas frases dizendo “eu”, ou seja, usando o “I”.
Os meses devem ser abreviados, então, utilize Jan, Feb, Mar, Apr, May, Jun, Jul, Aug, Sep, Oct, Nov e Dec.
5. Idiomas e computação = Language and key skills
Os níveis de idioma são divididos em 4:
Fluent = Fluente
Advanced = Avançado
Intermediate = Intermediário
Basic = Básico
Aqui é importante que você não minta pois é provável que você faça algum teste de inglês ou de outro idioma para comprovar o seu nível, ok? Você será cobrado pelo nível que colocar no currículo.
Em relação as suas habilidades de computação, você pode dizer por exemplo:
Proficient user of MS Office.
Usuário proficiente do Microsoft Office.
6. Cursos extracurriculares = Extracurricular activities
Se você já tiver feito algum curso que faça sentido mencionar para a vaga que você procura, faça isso. Indique também o mês e o ano em que o realizou.
7. Outros dados
Caso você tenha mais alguma coisa que seja relevante para o cargo, você pode usar esse espaço. Por exemplo:
Certification and Licences = Certificações e Licenças
Books or articles publications = Publicações de livros ou artigos
International experience = Experiência internacional
Awards, honors = Prêmios
Scholarships = Bolsas de estudo
Expected salary = Pretensão salarial (apenas se for solicitado)
Volunteer Work = Trabalho voluntário
8. Carta de apresentação = Cover letter
Uma outra coisa que você pode te ajudar a conseguir o seu trabalho dos sonhos é uma carta de recomendação. Lembre-se que este estilo de texto é formal então comece com um cumprimento que faça sentido com essa temática. Por exemplo:
Dear Mr. Buffy,
Prezado Sr. Buffy,
Dear Mrs. Crosby,
Prezada Sra. Crosby,
Caso você não saiba o nome da pessoa, você pode dizer:
Dear Sir / Madam,
Prezado Senhor / Senhora
To whom it may concern,
A quem possa interessar
Depois, você precisa fazer uma breve introdução. Você pode dizer, por exemplo:
I am writing to enquire if you have any vacancies in your company. Please find enclosed my curriculum vitae for your information.
Estou escrevendo para saber se você tem vagas na sua empresa. Encontre anexo meu currículo para mais informações.
I am glad to see there is a opening for Communication Manager; I hope to be invited for an interview.
Fico feliz em ver que há uma vaga para Gerente de Comunicação; espero ser convidado para uma entrevista.
Depois disso é a hora de escrever sua mensagem. Seja breve e não escreva mais do que 5 parágrafos. Depois disso, lembre-se de agradecer:
I really appreciate your attention.
Eu realmente agradeço sua atenção.
Thank you for your consideration.
Obrigado por sua consideração.
Por fim, despeça-se dizendo “atenciosamente” em inglês, então você pode dizer:
Sincerely,
Regards,
Best regards,
Agora que passamos por todas as etapas do seu currículo e da sua carta de apresentação, eu vou deixar aqui uma lista de palavras que podem te ajudar a montar esse documento.
Achieve = Conquistar ou alcançar
Analyst = Analista
Assistant = Assistente
CEO (Chief Executive Officer) = Diretor executivo
CFO (Chief Financial Officer) = Diretor financeiro
CHRO (Chief Human Resources Officer) = Diretor de recursos humanos
Chairman = Presidente
Cunning = Astuto
Develop = Desenvolver
Daring = Ousado
Gifted = Talentoso
GM (General Manager) = Gerente geral
Improve = Melhorar
Intern = Estagiário
Internship = Estágio
In charge of = Responsável por, encarregado de
MD (Managing Director) = Diretor geral
Outgoing = Sociável
Skill = Habilidade
Staff member = Membro da equipe
Training program = Programa de treinamento
Understanding = Compreensivo
WCE (Web Content Executive) = Diretor de conteúdo digital
Witty = Espirituoso
Agora é a sua vez! Use todas essas informações e construa o seu currículo em inglês.
Aproveite e me siga nas redes sociais, participe das nossas lives todas as terças-feiras e entre para o meu canal do TELEGRAM, onde eu envio dicas, conteúdos e muita informação bacana. Para entrar no grupo, basta tocar no botão abaixo:
TOQUE AQUI PARA ENTRAR NO CANAL DO TELEGRAM
E lembre-se de compartilhar com quem você conhece se tiver gostado do material! 🙂
Stay Strong.
Cadastre-se abaixo e faça parte da lista VIP. Você receberá gratuitamente conteúdos exclusivos, seleções VIP de dicas de inglês, convites para aulas ao vivo e muito mais. \o/