Uma dúvida constante de muitos aprendizes de inglês é como, quando e para quê serve o THAT em inglês. Ao ler esse post, você vai desmitificar de vez, aprender o significado e entender como usar esta palavra.

Para que você consiga aprender de forma natural, é necessário que você pratique muito o idioma, para assim se acostumar com ele. No caso do THAT, é interessante ter conhecimento sobre as possibilidades de seu uso e estudar diversos exemplos de cada uma delas.

Vamos as explicações e aos exemplos dessas possibilidades?

1. THAT = aquele, aquela

Primeiramente, a forma mais comum de utilizar o THAT é com a intenção de aquele ou aquela. Já tem um post aqui no blog ensinando isto, clique aqui para conferir.

Aqui, ele tem a função de demonstrar algo. É importante frisar que o THAT é utilizado para indicar coisas que estão um pouco longe do indivíduo, ou seja, fora de seu alcance.

Mas vamos deixar alguns exemplos aqui também para ficar claro:

Who’s that woman?
Quem é aquela mulher?

What’s that?
O que é aquilo?

That’s my girlfriend.
Aquela é a minha namorada.

I like that car.
Eu gosto daquele carro.

Whose car is that?
De quem é aquele carro?

The girl was afraid and the dog sensed that.
A menina estava com medo e o cachorro sentiu aquilo.

This is our house, and that’s Drew’s house over there.
Esta é a nossa casa, e aquela é a casa de Drew bem ali.

That beautiful girl is engaged to my brother.
Aquela menina bonita está noiva do meu irmão.

I wish I could buy that guitar.
Eu gostaria de poder comprar aquele violão.

That bridge is very beautiful.
Aquela ponte é muito bonita.

I want that bag.
Eu quero aquela bolsa.

Look at that dude!
Olhe aquele cara!

That is our car.
Aquele é o nosso carro.

That girl is not your daughter.
Aquela garota não é sua filha.

2. THAT = que

Também podemos usar o THAT como um pronome relativo: uma classe de pronomes que substituem um termo da oração anterior e estabelecem relação entre duas orações. Exemplo:

Não conhecemos o aluno. O aluno saiu.
Não conhecemos o aluno que saiu.

Como se pode perceber, o que nessa frase está substituindo o termo aluno e está relacionando a segunda oração com a primeira. Observe em inglês:

I’ve heard that he died.
Eu ouvi dizer que ele morreu.

I think that Leo is kind.
Eu acho que o Leo é gentil.

I hope that he will succeed.
Espero que ele tenha sucesso.

He admitted that it was true.
Ele admitiu que era verdade.

It’s obvious that she’s sick.
É óbvio que ela está doente.

I know that you did your best.
Eu sei que você fez o seu melhor.

It is clear that he is guilty.
É claro que ele é culpado.

Does he know that you love him?
Ele sabe que você o ama?

I suggested that we could go fishing.
Eu sugeri que poderíamos ir pescar.

I think that’s good for me.
Eu acho que isso é bom para mim.

She said that he dumped her.
Ela disse que ele a deixou.

The book that is here is yours?
O livro que está aqui é seu?

I’ve heard that things are going complicated.
Eu fiquei sabendo que as coisas estão complicadas.

She keeps saying that it’s too cold.
Ela continua dizendo que está muito frio.

Ainda nesta mesma função, o THAT também pode ficar oculto. Por exemplo:

He said that he was tired.
Ele disse que estava cansado.

Mas essa frase também pode ficar da seguinte maneira: He said he was tired.

Isso ocorre normalmente na linguagem do dia a dia, onde as pessoas acabam não utilizando o THAT. Nesses casos, o uso do THAT é opcional. Vamos ver mais alguns exemplos desses exemplos:

I believe that I can have wonderful relationships.
I believe I can have wonderful relationships.

Eu acredito que posso ter relações incríveis.

I think that she’s crazy.
I think she’s crazy.

Eu acho que ela é louca.

I think that she won’t come to dinner.
I think she won’t come to dinner.

Eu acho que ela não virá ao jantar.

3. THAT = isso, esse ou essa

Esse uso do THAT é a grande causa de confusão dos estudantes de inglês. Aqui, ele será utilizado quando estiver fazendo menção a um assunto já dito antes. Observe os exemplos:

I think that’s a good idea.
Eu acho que essa é uma boa ideia.

(Para alguém ter dito isso, outra pessoa deve ter falado antes qual era a ideia, ou seja, ele está se referindo a algo já mencionado anteriormente).

That’s not your problem.
Isso não é problema seu.

(Aqui acontece o mesmo do que houve na frase acima).

I was painting. That is what I do for a living.
Eu estava pintando. Isso é o que faço para ganhar a vida.

That’s the mayor’s commitment.
Isso/esse é o compromisso do prefeito.

Everybody knows that.
Todo mundo sabe disso.

Abaixo colocarei um diálogo pequeno para que o uso do THAT fique ainda mais claro para vocês:

Character 1: What about we go to the police and tell them what we saw?
Personagem 1: Que tal irmos na polícia e contar para eles o que vimos?

Character 2: That’s a great idea, dude.
Personagem 2: Essa é uma boa ideia, cara.

4. THAT = tão

Nesse caso, o THAT funciona como advérbio de intensidade. Ele serve para dar ênfase em algo.

He’s not that smart.
Ele não é tão inteligente.

I’m young, but I’m not that reckless.
Eu sou jovem, mas não sou tão imprudente.

She knows she’s not that tall.
Ela sabe que não é tão alta.

He’s not that hollow as it seems, you know?
Ele não é tão vazio quanto aparenta, sabe?

I don’t think you are that bad.
Eu não acho que você é tão mau.

Também fiz um vídeo explicando como o usar o THAT nas várias formas:

Espero que este post te ajude a entender de vez como usar o THAT  de diversas maneiras. Bons estudos!

Aproveite e me siga nas redes sociais. Participe das nossas lives todas as terças-feiras no YouTube e entre para o meu grupo do TELEGRAM, onde eu envio dicas, conteúdos e muita informação bacana. Para entrar no grupo, basta tocar no botão abaixo!

Stay Strong. 😉

Cadastre-se abaixo e faça parte da lista VIP. Você receberá gratuitamente conteúdos exclusivos, seleções VIP de dicas de inglês, convites para aulas ao vivo e muito mais. \o/

Nunca lhe enviaremos SPAM. Powered by Kit

Como você avalia esse conteúdo?

Muito obrigada!

aproveite e siga-nos nas redes sociais e tenha acesso a muito mais conteúdo!

Nós sentimos muito por este artigo não ter sido tão útil pra você!

Deixe-nos melhorar esse artigo!

Conte-nos como poderíamos melhorar esse artigo:

Inamara Arruda
English Teacher, Coach, a True Believer. Acredita que todos podem aprender inglês mais rápido e com mais propósito com a ajuda do coaching. Logo, acredita que o inglês é a melhor, mais básica e mais rápida de todas as ferramentas disponíveis para que alguém mude sua vida para melhor. O inglês é a chave que abre portas, é a janela pro mundo, é a linha base que conecta ideias e pessoas dos quatro cantos do planeta.