Sabe quando você está falando algo sério, para valer e as pessoas parecem não acreditar? Existe uma expressão para realçar que você está falando muito sério.

Essa expressão idiomática  é um daqueles casos que se você for traduzir ao pé da letra não fará nenhum sentido: DEAD SERIOUS.

Em português, essa expressão deve ser usada para transmitir a ideia de ênfase do que você dizendo como: estou falando super sério, não estou brincando, verdade verdadeira.

Veja como usar:

I’m dead serious, stop playing tricks on me!
Eu estou falando sério, pare de me enganar!

I won the lottery, I am dead serious. Why don’t you believe me?
Eu ganhei na loteria, Eu estou falando super sério. Por que você não acredita em mim?

He was dead serious and I knew it.
Ele estava realmente sério/não estava brincando e eu sabia.

I know this will happen again, I’m dead serious about it!
Eu sei que isso vai acontecer novamente, eu não estou brincando!

He is definitely coming, he was dead serious!
Ele com certeza virá, ele não estava brincando!

I know you never take me seriously, but I’m dead serious now!
Eu sei que você nunca me leva a sério, mas eu não estou brincando agora!

I will take you with me and I am dead serious this time.
Eu vou levar você comigo e eu estou falando sério desta vez.

I am dead serious about our marriage.
Eu estou muito sério/comprometido com relação ao nosso casamento.

A: I’m going to Ireland.  B: Are you serious? A: I’m dead serious!
A: Eu vou para a Irlanda B:É sério?/Mesmo? A:  Super sério!

A: Matthew likes you. B: Stop joking around, that’s not funny. A: I’m dead serious.
A: O Matthew gosta de você. B: Pare de “zoar”, isto não é engraçado. A: Eu estou falando sério.

Aproveite e me siga nas redes sociais. Participe das nossas lives todas as terças-feiras no YouTube e entre para o meu grupo do TELEGRAM, onde eu envio dicas, conteúdos e muita informação bacana. Para entrar no grupo, basta tocar no botão abaixo!

Stay Strong. 😉

Cadastre-se abaixo e faça parte da lista VIP. Você receberá gratuitamente conteúdos exclusivos, seleções VIP de dicas de inglês, convites para aulas ao vivo e muito mais. \o/

Nunca lhe enviaremos SPAM. Powered by Kit

Como você avalia esse conteúdo?

Muito obrigada!

aproveite e siga-nos nas redes sociais e tenha acesso a muito mais conteúdo!

Nós sentimos muito por este artigo não ter sido tão útil pra você!

Deixe-nos melhorar esse artigo!

Conte-nos como poderíamos melhorar esse artigo:

Inamara Arruda
English Teacher, Coach, a True Believer. Acredita que todos podem aprender inglês mais rápido e com mais propósito com a ajuda do coaching. Logo, acredita que o inglês é a melhor, mais básica e mais rápida de todas as ferramentas disponíveis para que alguém mude sua vida para melhor. O inglês é a chave que abre portas, é a janela pro mundo, é a linha base que conecta ideias e pessoas dos quatro cantos do planeta.