O idioma inglês é rico em expressões idiomáticas que utilizam animais como metáforas. Essas expressões trazem vivacidade à comunicação, frequentemente carregando significados figurados que podem não ser óbvios à primeira vista. Aqui estão algumas das mais populares e úteis para o seu vocabulário:


1. “Let the Cat Out of the Bag”

Significado: Revelar um segredo acidentalmente.
Exemplo:

  • She let the cat out of the bag about the surprise party.
    (Ela revelou o segredo sobre a festa surpresa.)

2. “Hold Your Horses”

Significado: Pedir a alguém para esperar ou desacelerar.
Exemplo:

  • Hold your horses! We haven’t finished discussing the details yet.
    (Calma! Ainda não terminamos de discutir os detalhes.)

3. “Kill Two Birds with One Stone”

Significado: Resolver dois problemas ao mesmo tempo com uma única ação.
Exemplo:

  • By cycling to work, she kills two birds with one stone: exercising and saving money.
    (Andando de bicicleta para o trabalho, ela resolve dois problemas de uma vez: exercita-se e economiza dinheiro.)

4. “A Bull in a China Shop”

Significado: Uma pessoa desajeitada em uma situação delicada.
Exemplo:

  • When he started asking personal questions, he was like a bull in a china shop.
    (Quando ele começou a fazer perguntas pessoais, foi como um elefante em uma loja de cristais.)

5. “The Early Bird Catches the Worm”

Significado: Quem age cedo ou se prepara com antecedência tem mais chances de sucesso.
Exemplo:

  • She always arrives early for meetings because the early bird catches the worm.
    (Ela sempre chega cedo para as reuniões porque quem madruga, Deus ajuda.)

6. “Curiosity Killed the Cat”

Significado: Aviso sobre os perigos de ser curioso demais.
Exemplo:

  • Don’t ask too many questions. Remember, curiosity killed the cat.
    (Não faça tantas perguntas. Lembre-se: a curiosidade matou o gato.)

7. “A Dark Horse”

Significado: Alguém com habilidades ou potenciais desconhecidos.
Exemplo:

  • He’s the dark horse in this competition; no one expects him to win, but he might surprise us.
    (Ele é a surpresa nesta competição; ninguém espera que ele vença, mas ele pode nos surpreender.)

8. “Like a Fish Out of Water”

Significado: Sentir-se desconfortável ou fora do lugar.
Exemplo:

  • She felt like a fish out of water at her first formal dinner party.
    (Ela se sentiu deslocada em seu primeiro jantar formal.)

9. “You Can’t Teach an Old Dog New Tricks”

Significado: É difícil mudar os hábitos de alguém, especialmente de pessoas mais velhas.
Exemplo:

  • My grandfather refuses to use a smartphone; you can’t teach an old dog new tricks.
    (Meu avô se recusa a usar um smartphone; é difícil ensinar truques novos a um cachorro velho.)

10. “To Be the Black Sheep”

Significado: Ser a pessoa diferente ou “ovelha negra” em um grupo ou família.
Exemplo:

  • He’s the black sheep of the family because he chose a different career path.
    (Ele é a ovelha negra da família porque escolheu um caminho profissional diferente.)

Essas expressões enriquecem o vocabulário e a compreensão cultural do inglês. Incorporá-las ao seu dia a dia ajudará a soar mais fluente e natural!

________________________

Para potencializar ainda mais seu aprendizado, lembre-se de adicionar as frases novas que aprendeu no ANKI. Essa ferramenta é uma aliada incrível para fixar o conteúdo de forma eficiente, utilizando o método de repetição espaçada. Quer saber mais sobre como essa técnica pode transformar seus estudos? Confira este post no blog e aproveite ao máximo o seu aprendizado! 😊

________________________
Junte-se ao nosso grupo exclusivo no Telegram e receba dicas diárias para transformar seu inglês! Clique aqui para acessar. 🌟📚

Se Inscreva para Ser Avisado Sobre Novas Turmas!

Ao se inscrever nesta lista você será avisado gratuitamente sobre a abertura de novas turmas para o meu curso online de inglês com um método diferenciado combinado com técnicas de coaching.

Nunca lhe enviaremos SPAM. Powered by Kit

Como você avalia esse conteúdo?

Muito obrigada!

aproveite e siga-nos nas redes sociais e tenha acesso a muito mais conteúdo!

Nós sentimos muito por este artigo não ter sido tão útil pra você!

Deixe-nos melhorar esse artigo!

Conte-nos como poderíamos melhorar esse artigo: