Você já deve ter ouvido a expressão “level playing field” em notícias, debates ou no ambiente de negócios. Ela aparece bastante quando falamos sobre competição justa, igualdade de condições ou oportunidades. Mas o que ela quer dizer exatamente e como usá-la nas suas frases em inglês? Vamos entender isso agora! ⚖️🌱

🔍 O que significa “Level Playing Field”?
A expressão “level playing field” é usada para indicar que todas as pessoas ou empresas envolvidas têm as mesmas condições, sem vantagens ou desvantagens. Em português, podemos traduzir como “campo de jogo equilibrado”, “condições justas” ou “igualdade de oportunidades”.

Ela vem da ideia de que, em um jogo, se o campo é nivelado, todos têm a mesma chance de vencer.

💬 Exemplos no contexto

We need a level playing field for all the competitors.
(Nós precisamos de condições justas para todos os competidores.)

This new regulation will create a level playing field for small businesses.
(Esta nova regulamentação criará condições iguais para as pequenas empresas.)

Without fair rules, there can be no level playing field.
(Sem regras justas, não pode haver igualdade de condições.)

The agreement aims to ensure a level playing field between companies.
(O acordo visa garantir igualdade de condições entre as empresas.)

We must establish a level playing field in the job market.
(Nós devemos estabelecer condições justas no mercado de trabalho.)

It’s hard to compete when there isn’t a level playing field.
(É difícil competir quando não há igualdade de condições.)

The government promised to maintain a level playing field for all investors.
(O governo prometeu manter condições justas para todos os investidores.)

The new tax policy helps create a level playing field.
(A nova política tributária ajuda a criar um campo de jogo equilibrado.)

Everyone deserves a level playing field to show their talents.
(Todos merecem igualdade de condições para mostrar seus talentos.)

A level playing field encourages innovation and fair competition.
(Um campo de jogo equilibrado incentiva a inovação e a competição justa.)

🗣️ Diálogo prático

Mark: Do you think the new rules will help small companies?
(Você acha que as novas regras vão ajudar as pequenas empresas?)

Sophie: Yes, they’ll create a level playing field for everyone.
(Sim, elas vão criar igualdade de condições para todos.)

Mark: That’s exactly what we need.
(Isso é exatamente o que precisamos.)

A expressão “level playing field” é perfeita para situações de negócios, esportes, política ou qualquer contexto em que queremos enfatizar equidade e justiça. Usá-la nas suas conversas deixa seu inglês mais sofisticado e alinhado ao que nativos realmente falam.

Que tal começar a incorporá-la em frases do seu cotidiano? Quanto mais você praticar, mais natural vai soar. 🌟

Para potencializar ainda mais seu aprendizado, lembre-se de adicionar as frases novas que aprendeu no ANKI. Essa ferramenta é uma aliada incrível para fixar o conteúdo de forma eficiente, utilizando o método de repetição espaçada. Quer saber mais sobre como essa técnica pode transformar seus estudos? Confira este post no blog e aproveite ao máximo o seu aprendizado! 😊

Junte-se ao nosso grupo exclusivo no Telegram e receba dicas diárias para transformar seu inglês!
👉 Clique aqui para acessar 🌟📚


Como você avalia esse conteúdo?

Muito obrigada!

aproveite e siga-nos nas redes sociais e tenha acesso a muito mais conteúdo!

Nós sentimos muito por este artigo não ter sido tão útil pra você!

Deixe-nos melhorar esse artigo!

Conte-nos como poderíamos melhorar esse artigo:

Se Inscreva para Ser Avisado Sobre Novas Turmas!

Ao se inscrever nesta lista você será avisado gratuitamente sobre a abertura de novas turmas para o meu curso online de inglês com um método diferenciado combinado com técnicas de coaching.

Nunca lhe enviaremos SPAM. Powered by Kit