Você mantém contato hoje com as mesmas pessoas que você convivia há alguns anos atrás? Hoje as redes sociais nos ajudam a manter o contato com pessoas que tínhamos certo contato, mas que perdemos de vista ao longo do tempo. Ou então, quando encontramos com alguém na rua e que não víamos há algum tempo e vocês falam que vão manter contato ou entrar em contato.

Existe uma expressão própria em inglês para dizer manter contato, que é KEEP IN TOUCH ou BE IN TOUCH. Se formos traduzir ao pé da letra, seria algo como manter ou estar em toque. De certo modo faz sentido, porém a expressão que usamos em português é manter contato.

Agora, se vai dizer que vai entrar em contato com alguém, você pode usar duas expressões: GET IN TOUCH ou TOUCH BASE.

Por isso, é super simples de usar, não tem segredo!

Vamos ver alguns exemplos com essas expressões?

1. KEEP IN TOUCH

Manter contato com alguém

Let’s keep in touch!
Vamos manter contato!

Did you keep in touch with her?
Você manteve contato com ela?

He said he would keep in touch with us.
Ele disse que manteria contato conosco.

Please, keep in touch with us when you move back to your country.
Por favor, mantenha contato conosco quando você se mudar de volta para o seu país.

The sisters promised they would keep in touch.
As irmãs prometeram que se manteriam contato.

If someone needs any information, just keep in touch.
Se alguém precisar de alguma informação, é só entrar em contato.

2. BE IN TOUCH

Aqui, essa expressão pode significar tanto manter ou entrar em contato.

Don’t worry, we’ll be in touch.
Não se preocupe, entraremos em contato.

I haven’t been in touch with my cousin for the past three years.
Eu não mantive contato com meu primo nos últimos três anos.

She was in touch with her mother.
Ela estava mantendo contato com a mãe dela.

It’s so nice to see you again, I’ll be in touch with you.
É tão legal te ver novamente, eu entrarei em contato com você.

She didn’t want to be in touch with me.
Ela não quis manter o contato comigo.

3. GET IN TOUCH

Esta expressão tem sentido de entrar em contato com alguém.

I’ll get in touch with my dad as soon as I arrive at home.
Eu entrarei em contato com meu pai assim que eu chegar em casa.

She promised me she will get in touch with her mom.
Ela me prometeu que vai entrar em contato com a mãe dela.

David got in touch with his grandmother to say happy birthday to her.
David entrou em contato com a avó dele para dizer feliz aniversário para ela.

She wants to get in touch with you.
Ela quer entrar em contato com você.

They will get in touch when they have a phone signal.
Eles entrarão em contato quando tiverem um sinal de telefone.

4. TOUCH BASE

Essa expressão é usada para dizer quando entrarmos em contato com alguma pessoa e saber dela uma opinião, discutir um assunto ou saber algo específico. Aqui a tradução pode variar, mas o sentido se mantém.

I’m touching base to know if you received my email.
Eu estou entrando em contato para saber se você recebeu meu email.

John and I touched base to discuss our next options to advance in our project.
John e eu entramos em contato para discutir nossas próximas opções para avançar em nosso projeto.

I’ll touch base with some friends to tell me where I should go in London.
Eu vou entrar em contato com alguns amigo para me dizerem onde eu deveria ir em Londres.

Sara will touch base with Mr.Jones to show him new results of the company.
Sara vai entrar em contato com o senhor Jones para mostrá-lo novos resultados da empresa.

Can I touch base with you to quickly remind you some procedures?
Posso entrar em contato com você para rapidamente te lembrar de alguns procedimentos?

Também fiz um vídeo falando mais sobre manter contato em inglês:

Aproveite e me siga nas redes sociais. Participe das nossas lives todas as terças-feiras no YouTube e entre para o meu grupo do TELEGRAM, onde eu envio dicas, conteúdos e muita informação bacana. Para entrar no grupo, basta tocar no botão abaixo!

Stay Strong. 😉

Cadastre-se abaixo e faça parte da lista VIP. Você receberá gratuitamente conteúdos exclusivos, seleções VIP de dicas de inglês, convites para aulas ao vivo e muito mais. \o/

Nunca lhe enviaremos SPAM. Powered by ConvertKit

Como você avalia esse conteúdo?

Muito obrigada!

aproveite e siga-nos nas redes sociais e tenha acesso a muito mais conteúdo!

Nós sentimos muito por este artigo não ter sido tão útil pra você!

Deixe-nos melhorar esse artigo!

Conte-nos como poderíamos melhorar esse artigo:

English Teacher, Coach, a True Believer. Acredita que todos podem aprender inglês mais rápido e com mais propósito com a ajuda do coaching. Logo, acredita que o inglês é a melhor, mais básica e mais rápida de todas as ferramentas disponíveis para que alguém mude sua vida para melhor. O inglês é a chave que abre portas, é a janela pro mundo, é a linha base que conecta ideias e pessoas dos quatro cantos do planeta.