Se você já ouviu a expressão “tied up” em uma conversa em inglês e ficou em dúvida sobre o que ela realmente queria dizer, não se preocupe! Hoje vamos desvendar esse termo e te mostrar como usá-lo corretamente no dia a dia.


📌 Mas afinal, o que quer dizer “tied up”?

Literalmente, “tied up” significa “amarrado”, como se algo ou alguém estivesse preso por cordas. No entanto, como muitas expressões em inglês, essa também possui um sentido figurado bem comum no uso cotidiano.

Quando alguém diz que está “tied up”, geralmente quer dizer que está ocupado, sem tempo, ou enrolado com outras coisas. Ou seja, é uma forma informal e educada de dizer que está indisponível no momento.


🎯 Exemplos de uso de “tied up”

• I’m sorry, I can’t talk right now. I’m a bit tied up with some work.
(Desculpa, não posso falar agora. Estou um pouco ocupado com trabalho.)

• She was tied up in meetings all afternoon.
(Ela esteve ocupada em reuniões a tarde toda.)

• He wanted to come to the party, but he was tied up at the office.
(Ele queria vir à festa, mas estava ocupado no escritório.)

• I tried calling her, but she was tied up and couldn’t answer.
(Tentei ligar para ela, mas ela estava ocupada e não pôde atender.)

• They’ve been tied up with family issues lately.
(Eles têm estado ocupados com questões familiares ultimamente.)

• I’m sorry I missed your call — I was tied up in a meeting all afternoon.
(Desculpe por não ter atendido sua ligação — eu estava ocupado em uma reunião a tarde toda.)

• She wanted to grab a coffee, but I was tied up with work.
(Ela queria tomar um café, mas eu estava ocupado com o trabalho.)

• He’s tied up at the moment. Can I take a message?
(Ele está ocupado no momento. Posso anotar o recado?)

• The lawyer was tied up with back-to-back appointments.
(O advogado estava ocupado com atendimentos seguidos.)

• Sorry, I can’t join you tonight — I’m tied up with some family stuff.
(Desculpe, não posso ir com vocês hoje à noite — estou ocupado com coisas da família.)


✨ Outras formas de dizer que está ocupado

Além de “tied up”, você também pode usar:

  • Busy: I’m busy right now.
  • Swamped: I’m swamped with work.
  • Occupied: I’m currently occupied.

Mas “tied up” é uma forma mais idiomática e fluida, muito usada em contextos profissionais e informais.


Agora que você já entendeu o significado de “tied up” e viu como usá-lo em diferentes contextos, que tal começar a praticar com as frases de exemplo que vimos aqui? Incorporar essas expressões no seu vocabulário é um passo importante para soar mais natural e fluente em inglês!

🚀 Potencialize seu aprendizado

Para potencializar ainda mais seu aprendizado, lembre-se de adicionar as frases novas que aprendeu no ANKI. Essa ferramenta é uma aliada incrível para fixar o conteúdo de forma eficiente, utilizando o método de repetição espaçada. Quer saber mais sobre como essa técnica pode transformar seus estudos? Confira este post no blog e aproveite ao máximo o seu aprendizado! 😊

Junte-se ao nosso grupo exclusivo no Telegram e receba dicas diárias para transformar seu inglês! 🌟📚

Como você avalia esse conteúdo?

Muito obrigada!

aproveite e siga-nos nas redes sociais e tenha acesso a muito mais conteúdo!

Nós sentimos muito por este artigo não ter sido tão útil pra você!

Deixe-nos melhorar esse artigo!

Conte-nos como poderíamos melhorar esse artigo:

Se Inscreva para Ser Avisado Sobre Novas Turmas!

Ao se inscrever nesta lista você será avisado gratuitamente sobre a abertura de novas turmas para o meu curso online de inglês com um método diferenciado combinado com técnicas de coaching.

Nunca lhe enviaremos SPAM. Powered by Kit