Se vocĂȘ jĂĄ ouviu a expressĂŁo “tied up” em uma conversa em inglĂȘs e ficou em dĂșvida sobre o que ela realmente queria dizer, nĂŁo se preocupe! Hoje vamos desvendar esse termo e te mostrar como usĂĄ-lo corretamente no dia a dia.


📌 Mas afinal, o que quer dizer “tied up”?

Literalmente, “tied up” significa “amarrado”, como se algo ou alguĂ©m estivesse preso por cordas. No entanto, como muitas expressĂ”es em inglĂȘs, essa tambĂ©m possui um sentido figurado bem comum no uso cotidiano.

Quando alguĂ©m diz que estĂĄ “tied up”, geralmente quer dizer que estĂĄ ocupado, sem tempo, ou enrolado com outras coisas. Ou seja, Ă© uma forma informal e educada de dizer que estĂĄ indisponĂ­vel no momento.


🎯 Exemplos de uso de “tied up”

‱ I’m sorry, I can’t talk right now. I’m a bit tied up with some work.
(Desculpa, nĂŁo posso falar agora. Estou um pouco ocupado com trabalho.)

‱ She was tied up in meetings all afternoon.
(Ela esteve ocupada em reuniÔes a tarde toda.)

‱ He wanted to come to the party, but he was tied up at the office.
(Ele queria vir Ă  festa, mas estava ocupado no escritĂłrio.)

‱ I tried calling her, but she was tied up and couldn’t answer.
(Tentei ligar para ela, mas ela estava ocupada e nĂŁo pĂŽde atender.)

‱ They’ve been tied up with family issues lately.
(Eles tĂȘm estado ocupados com questĂ”es familiares ultimamente.)

‱ I’m sorry I missed your call — I was tied up in a meeting all afternoon.
(Desculpe por não ter atendido sua ligação — eu estava ocupado em uma reunião a tarde toda.)

‱ She wanted to grab a coffee, but I was tied up with work.
(Ela queria tomar um café, mas eu estava ocupado com o trabalho.)

‱ He’s tied up at the moment. Can I take a message?
(Ele estĂĄ ocupado no momento. Posso anotar o recado?)

‱ The lawyer was tied up with back-to-back appointments.
(O advogado estava ocupado com atendimentos seguidos.)

‱ Sorry, I can’t join you tonight — I’m tied up with some family stuff.
(Desculpe, nĂŁo posso ir com vocĂȘs hoje Ă  noite — estou ocupado com coisas da famĂ­lia.)


✹ Outras formas de dizer que está ocupado

AlĂ©m de “tied up”, vocĂȘ tambĂ©m pode usar:

  • Busy: I’m busy right now.
  • Swamped: I’m swamped with work.
  • Occupied: I’m currently occupied.

Mas “tied up” Ă© uma forma mais idiomĂĄtica e fluida, muito usada em contextos profissionais e informais.


Agora que vocĂȘ jĂĄ entendeu o significado de “tied up” e viu como usĂĄ-lo em diferentes contextos, que tal começar a praticar com as frases de exemplo que vimos aqui? Incorporar essas expressĂ”es no seu vocabulĂĄrio Ă© um passo importante para soar mais natural e fluente em inglĂȘs!

🚀 Potencialize seu aprendizado

Para potencializar ainda mais seu aprendizado, lembre-se de adicionar as frases novas que aprendeu no ANKI. Essa ferramenta Ă© uma aliada incrĂ­vel para fixar o conteĂșdo de forma eficiente, utilizando o mĂ©todo de repetição espaçada. Quer saber mais sobre como essa tĂ©cnica pode transformar seus estudos? Confira este post no blog e aproveite ao mĂĄximo o seu aprendizado! 😊

Junte-se ao nosso grupo exclusivo no Telegram e receba dicas diĂĄrias para transformar seu inglĂȘs! 🌟📚

Como vocĂȘ avalia esse conteĂșdo?

Muito obrigada!

aproveite e siga-nos nas redes sociais e tenha acesso a muito mais conteĂșdo!

NĂłs sentimos muito por este artigo nĂŁo ter sido tĂŁo Ăștil pra vocĂȘ!

Deixe-nos melhorar esse artigo!

Conte-nos como poderĂ­amos melhorar esse artigo:

Se Inscreva para Ser Avisado Sobre Novas Turmas!

Ao se inscrever nesta lista vocĂȘ serĂĄ avisado gratuitamente sobre a abertura de novas turmas para o meu curso online de inglĂȘs com um mĂ©todo diferenciado combinado com tĂ©cnicas de coaching.

Nunca lhe enviaremos SPAM. Powered by Kit