A expressão idiomática “To Spill the Beans” é bastante popular no inglês e tem um significado figurado que não está diretamente relacionado com as palavras “spill” (derramar) e “beans” (feijões). Essa expressão é usada para descrever a ação de revelar um segredo ou informação confidencial, muitas vezes acidentalmente ou antes da hora certa.
Origem da expressão: A origem exata de “To Spill the Beans” é incerta, mas acredita-se que esteja relacionada a práticas antigas, como o uso de feijões para votar secretamente em questões ou pessoas. Derramar os feijões poderia revelar o resultado antes do tempo. Hoje, a expressão perdeu essa ligação literal e é usada em contextos mais gerais.
Exemplos de uso:
He accidentally spilled the beans about the surprise party.
(Ele acidentalmente revelou o segredo sobre a festa surpresa.)
Don’t spill the beans about our project before the meeting!
(Não revele nosso projeto antes da reunião!)
She spilled the beans and told everyone that they’re getting married.
(Ela revelou o segredo e contou a todos que eles vão se casar.)
If you know the truth, try not to spill the beans.
(Se você sabe a verdade, tente não contar o segredo.)
Situações práticas:
- Em uma conversa informal: Quando alguém compartilha algo confidencial.
- No ambiente de trabalho: Avisar para evitar divulgar informações antes da hora.
- Em eventos sociais: Pedir discrição ao planejar uma surpresa.
Curiosidades:
Em português, um equivalente próximo seria “dar com a língua nos dentes” ou “entregar o ouro”. Ambos têm a ideia de revelar algo que deveria permanecer em segredo.
Essa expressão é excelente para enriquecer seu vocabulário em inglês, especialmente em contextos mais coloquiais. Incorporá-la em seu dia a dia trará mais naturalidade ao seu discurso!
________________________
Junte-se ao nosso grupo exclusivo no Telegram e receba dicas diárias para transformar seu inglês! Clique aqui para acessar. 🌟📚
Se Inscreva para Ser Avisado Sobre Novas Turmas!
Ao se inscrever nesta lista você será avisado gratuitamente sobre a abertura de novas turmas para o meu curso online de inglês com um método diferenciado combinado com técnicas de coaching.