Hoje vamos aprender os diferentes significados do phrasal verb queridinho dos estudantes de inglês:  GET OVER. Esse phrasal verb possui vários significados, por isso muita atenção na hora de utilizá-lo.

Vou te mostrar em quais contextos você pode utilizá-lo e claro, vou te apresentar algumas frases para que você possa rechear o seu Anki e praticar bastante o seu vocabulário. Vamos lá?

1.GET OVER = SUPERAR

O primeiro significado de GET OVER, pode ser entendido como superar e pode ser usado em diversos contextos. Observe:

It took me a very long time to get over the shock of her death.
Demorei muito tempo para superar o choque da morte dela.

Tom took months to get over her when she ended the relationship.
Tom levou meses para esquecê-la quando ela terminou o relacionamento.

You will get over the illness quicker if you relax.
Você vai superar a doença mais rapidamente se você relaxar.

She never completely got over the loss of her first child.
Ela nunca superou completamente a perda do primeiro filho dela.

I’m pretty upset, but I’ll get over it.
Estou muito chateado(a), mas vou superar isso.

2. GET OVER = ATRAVESSAR

Uma segunda maneira de utilizar o GET OVER é no sentido de atravessar/cruzar.

Can you tell me how I get over to the other side of the street?
Você pode me dizer como eu chego ao outro lado da rua?

We can’t find a way to get over the bridge!
Não conseguimos encontrar uma maneira de atravessar a ponte!

She couldn’t get over the huge rock in the way, so she went around it.
Ela não conseguia passar pela enorme rocha no caminho, então ela deu a volta.

3. GET OVER = SOLUCIONAR

A terceira forma de usar GET OVER é como resolver/solucionar um problema.

How would they get over that problem, he wondered?
Como eles resolveriam aquele problema, ele se perguntou?

It took us some time to get over the problems with her car.
Levamos algum tempo para resolver os problemas com o carro dela.

We’ve had to get over a lot of technical setbacks, but our new website is finally up and running.
Tivemos que resolver muitos contratempos técnicos, mas nosso novo site está finalmente no ar e funcionando.

4. GET OVER = PASSAR UMA MENSAGEM

Outra maneira de dizer GET OVER é no sentido de emitir/passar uma mensagem uma mensagem a alguém ou fazer com que o que você quer dizer seja entendido.

She tries to understand what I’m talking about, but I can’t get it over.
Ela tenta entender do que estou falando, mas não consigo me fazer entender. (passar a mensagem)

I didn’t manage to get over my message to the audience.
Eu não consegui passar minha mensagem para o público.

He speaks slowly to help get his message over.
Ele fala devagar para ajudar a passar sua mensagem.

5. GET OVER = IR A ALGUM LUGAR

Outra forma de usar o GET OVER, é no sentido de ir até algum lugar:

I have to get over to Leo’s place and pick up some papers.
Eu tenho que ir até a casa de Leo e pegar alguns papéis.

Go ahead and start without me. I’ll get over as soon as I can.
Vá em frente e comece sem mim. Eu vou chegar lá o mais rápido que puder.

I said I needed help and asked him to get over as soon as he could.
Eu disse que precisava de ajuda e pedi para ele chegar logo (assim que ele pudesse/o quanto antes).

6. GET OVER = ACREDITAR

E por último, temos o GET OVER, no sentido de acreditar.

I just can’t get over how well they played!
Eu simplesmente não consigo acreditar o quão bem eles jogaram!

I can’t get over the fact that he’s still living with his parents.
Eu não consigo acreditar no fato de que ele ainda está morando com os pais.

Também fiz um vídeo falando mais sobre GET OVER:

Aproveite e me siga nas redes sociais. Participe das nossas lives todas as terças-feiras no YouTube e entre para o meu grupo do TELEGRAM, onde eu envio dicas, conteúdos e muita informação bacana. Para entrar no grupo, basta tocar no botão abaixo!

Stay Strong. 😉

Cadastre-se abaixo e faça parte da lista VIP. Você receberá gratuitamente conteúdos exclusivos, seleções VIP de dicas de inglês, convites para aulas ao vivo e muito mais. \o/

Nunca lhe enviaremos SPAM. Powered by ConvertKit

Como você avalia esse conteúdo?

Muito obrigada!

aproveite e siga-nos nas redes sociais e tenha acesso a muito mais conteúdo!

Nós sentimos muito por este artigo não ter sido tão útil pra você!

Deixe-nos melhorar esse artigo!

Conte-nos como poderíamos melhorar esse artigo:

English Teacher, Coach, a True Believer. Acredita que todos podem aprender inglês mais rápido e com mais propósito com a ajuda do coaching. Logo, acredita que o inglês é a melhor, mais básica e mais rápida de todas as ferramentas disponíveis para que alguém mude sua vida para melhor. O inglês é a chave que abre portas, é a janela pro mundo, é a linha base que conecta ideias e pessoas dos quatro cantos do planeta.