Hi there!

Ao longo do tempo, muitos lugares foram chamados de Chinatown em Londres. Atualmente, a Chinatown londrina fica em Soho, Westminster. É um autêntico pedaço da China na capital inglesa, com restaurantes e lojas tradicionais da cultura oriental. Festas típicas e o famoso ano novo chinês que são comemorados por aqui. Em uma visita rápida a Londres não se pode deixar de lado um passeio por essas ruas que ficam próximas a Piccadilly Circus.

Em 1970 a área do Soho, onde se encontra atualmente Chinatown, começou a receber a influência da cultura chinesa. Atualmente, a área possui mais de 80 restaurantes que apresentam os melhores e mais autênticos sabores da cozinha asiática de Londres. Sem dúvida uma ótima opção para quem quer conferir um pouco mais do mundo asiático na terra da rainha.

Eu estive por lá e aproveitei para saborear um autêntico jantar chinês e também para te dar algumas dicas sobre como pedir algumas coisas no restaurante, em inglês. Então se você quiser chamar a waitress (garçonete) e pedir o menu você diz:

  • Excuse me, can I see the menu please?
    Com licença, posso ver o menu por favor?

E se for pedir uma cerveja você diz:

  • Excuse me, can I have a beer please?
    Com licença, uma cerveja por favor?

É bastante comum no cardápio chinês os pratos que contém carne de porco. Então se quiser pedir uma porção você diz:

  • Can I have some pork, please?
    Posso pedir carne de porco, por favor?

Se for pedir a conta lembre-se que na Inglaterra eles chamam a conta de bill e nos Estados unidos eles dizem check:

  • Can I have the bill/check, please?
    Pode me trazer a conta, por favor?

Muitos restaurantes oferecem a especialidade da casa. Como o menu é bastante diferente para a maioria de nós brasileiros é sempre bom perguntar se eles tem alguma sugestão. É possível que te indiquem um prato mais tradicional ou o mais pedido:

  • Do you have any suggestions?
    Você tem algumas sugestões?

É provável que você tenha que pedir um acompanhamento junto:

  • Can I have pork and a side?
    Posso pedir uma porção de porco e um acompanhamento?

Se não está muito acostumado a comer com um hashi você pode pedir os talheres:

  • Can I have a fork and a knife?
    Pode me trazer um garfo e uma faca?
  • Can I have the cutlery, please?
    Pode me trazer os talheres, por favor?

Normalmente o cardápio de vinho fica à parte. Se quiser pedir diga assim:

  • Can I see the wine menu, please?
    Posso ver a carta de vinhos, por favor?

Pronto! Com essas dicas você já consegue “se virar” :). Não tenha vergonha, muitas pessoas em Londres também não são de lá e estão se esforçando para falar em inglês, assim como você. Arrisque no “mimiquês”, aponte no menu, use o que você sabe, mas tente se comunicar. Nessas horas a gente percebe que sabe mais do que imagina!

Se você gostou das dicas deixe aqui embaixo nos comentários e compartilhe também com seus amigos! Nunca se sabe quando algum deles vai precisar dessas informações 😉

Stay Strong.

 

Inamara Arruda
Teacher
Bárbara Oliveira
Editora-Chefe

 

 

 


 

Cadastre-se abaixo e faça parte da lista VIP. Você receberá gratuitamente conteúdos exclusivos, seleções VIP de dicas de inglês, convites para aulas ao vivo e muito mais. \o/

Nunca lhe enviaremos SPAM. Powered by ConvertKit

Como você avalia esse conteúdo?

Muito obrigada!

aproveite e siga-nos nas redes sociais e tenha acesso a muito mais conteúdo!

Nós sentimos muito por este artigo não ter sido tão útil pra você!

Deixe-nos melhorar esse artigo!

Conte-nos como poderíamos melhorar esse artigo:

English Teacher, Coach, a True Believer. Acredita que todos podem aprender inglês mais rápido e com mais propósito com a ajuda do coaching. Logo, acredita que o inglês é a melhor, mais básica e mais rápida de todas as ferramentas disponíveis para que alguém mude sua vida para melhor. O inglês é a chave que abre portas, é a janela pro mundo, é a linha base que conecta ideias e pessoas dos quatro cantos do planeta.