Essas quatro palavrinhas confundem muita gente! 😖 Todas elas estão relacionadas à dor, mas cada uma tem um uso e nuance diferentes no inglês. Saber quando usar pain, sore, ache e hurt é essencial para se expressar com clareza — especialmente quando você precisa explicar algum desconforto ou conversar com um médico, por exemplo.

Vamos entender de forma simples e prática quando usar cada uma delas? 💬👇


🔍 Pain

Usamos pain quando falamos de uma dor mais intensa, geralmente física, localizada ou até emocional. É um substantivo.

Exemplo:
I have a sharp pain in my back.
(Eu tenho uma dor aguda nas costas.)


🔍 Sore

Usamos sore para descrever uma parte do corpo dolorida, sensível ou irritada — normalmente depois de esforço, infecção ou uso excessivo. Pode funcionar como adjetivo.

Exemplo:
My legs are sore after the workout.
(Minhas pernas estão doloridas depois do treino.)


🔍 Ache

A palavra ache indica uma dor contínua, incômoda, mas não muito forte. Pode ser usada como substantivo ou verbo, e é comum em combinações como headache (dor de cabeça) ou stomachache (dor de estômago).

Exemplo:
My head aches when I read too much.
(Minha cabeça dói quando leio demais.)


🔍 Hurt

O verbo hurt significa “doer” ou “machucar”. Também pode ser usado como adjetivo (hurt feelings = sentimentos feridos).

Exemplo:
My arm hurts after I fell.
(Meu braço dói depois que eu caí.)


💬 10 frases de exemplo no contexto

I have a terrible pain in my chest.
(Eu tenho uma dor terrível no peito.)

Her throat is sore because she’s been coughing all day.
(A garganta dela está irritada porque ela tossiu o dia todo.)

My back aches after sitting for hours.
(Minhas costas doem depois de ficar sentado por horas.)

Be careful, you might hurt yourself.
(Tome cuidado, você pode se machucar.)

He’s still in pain after the surgery.
(Ele ainda sente dor depois da cirurgia.)

My muscles are sore from yesterday’s run.
(Meus músculos estão doloridos por causa da corrida de ontem.)

I always get a headache when I skip breakfast.
(Eu sempre fico com dor de cabeça quando pulo o café da manhã.)

Don’t say that, it hurts my feelings.
(Não diga isso, machuca meus sentimentos.)

She felt a sharp pain when she twisted her ankle.
(Ela sentiu uma dor aguda quando torceu o tornozelo.)

My neck aches from looking down at my phone all day.
(Meu pescoço dói de tanto olhar para o celular o dia todo.)


🗣️ Diálogo prático

Emma: You look uncomfortable. What’s wrong?
(Você parece desconfortável. O que houve?)

Jake: My back really hurts. I think I have a muscle pain.
(Minhas costas estão doendo muito. Acho que é uma dor muscular.)

Emma: Maybe you just feel sore from working out too hard.
(Talvez você só esteja dolorido por ter se exercitado demais.)

Jake: Yeah, maybe I should rest today.
(Sim, talvez eu devesse descansar hoje.)


Saber a diferença entre pain, sore, ache e hurt vai deixar suas conversas muito mais naturais e precisas! Agora, da próxima vez que sentir algum desconforto, você vai saber exatamente qual palavra usar. 😉

Para potencializar ainda mais seu aprendizado, lembre-se de adicionar as frases novas que aprendeu no ANKI. Essa ferramenta é uma aliada incrível para fixar o conteúdo de forma eficiente, utilizando o método de repetição espaçada. Quer saber mais sobre como essa técnica pode transformar seus estudos? Confira este post no blog e aproveite ao máximo o seu aprendizado! 😊

Junte-se ao nosso grupo exclusivo no Telegram e receba dicas diárias para transformar seu inglês!
👉 Clique aqui para acessar 🌟📚


Como você avalia esse conteúdo?

Muito obrigada!

aproveite e siga-nos nas redes sociais e tenha acesso a muito mais conteúdo!

Nós sentimos muito por este artigo não ter sido tão útil pra você!

Deixe-nos melhorar esse artigo!

Conte-nos como poderíamos melhorar esse artigo:

Se Inscreva para Ser Avisado Sobre Novas Turmas!

Ao se inscrever nesta lista você será avisado gratuitamente sobre a abertura de novas turmas para o meu curso online de inglês com um método diferenciado combinado com técnicas de coaching.

Nunca lhe enviaremos SPAM. Powered by Kit