Quem nunca viajou e se enrolou um pouquinho no inglês? Eu sempre digo que vocabulário é algo que você deve incluir nos seus estudos eternamente, pois sempre haverá algo novo para aprender. Até mesmo no português nós não dominamos todas as palavras 100%, imagine então quando  assunto é dominar o vocabulário do inglês!

Se você tem a intenção de aprimorar o seu inglês é importante que você alinhe suas expectativas porque se sua meta é ter um inglês perfeito onde você irá dominar o vocabulário por completo, é possível que esta meta seja um tanto irreal. No português não é diferente, certo? Há vocabulário específico para médicos, advogados, engenheiros e tantas outras áreas. Se você não consegue atingir a perfeição e domínio máximo no português, porque quer atingir isso no inglês? Percebe como sua meta estava irreal?

No meu caso eu estava lá em Londres no meu primeiro trabalho como garçonete em um pub da rede Young’s, bastante tradicional, ou seja, muita pressão para atender muito bem os clientes, quando de repente um casal simpático fez seu pedido. Eles gentilmente solicitaram um mackerel e, até aquele, momento eu nunca tinha ouvido falar deste prato. A palavra mais próxima para mim era macaroni (que também constava no menu por se tratar de uma refeição tradicional, o macaroni cheese). Pois é, servi macarrão ao invés de peixe, #quemnunca? 😀

Em uma outra ocasião, duas amigas estavam no bar conversando e resolveram pedir um SPRITZER. A única coisa que fazia sentido era conectar o som que eu estava ouvindo com a palavra “expresso”. Eu tentei confirmar se era aquilo mesmo e elas vendo que eu não estava entendendo, tentaram me explicar, mais ou menos o que era a tal bebida e que nela a gente colocava uma rodelinha de limão, mas mesmo assim tudo o que eu entendia era “lemon, lemonade, expresso, something”. E aí gente? O que é que a gente faz nessas horas? Eu achei estranho café (expresso) com limão, mas vai saber, de repente era algo da cultura deles. Se os ingleses comiam feijão no café da manhã, o que para mim era muito estranho, tomar café com limão nem parecia tão absurdo.

Bom, fiz o café e cortei uma rodela de limão para acompanhar. (essa é a hora que você solta aquela risada alta :D) Claro que quando eu cheguei com um café e um limão no pires foi só piada, mas elas explicaram educadamente que “spritzer” se trata de uma mistura de vinho branco com soda limonada. Mas gente! Pensa comigo, spritzer e expresso combinam vai…

Então não se preocupe em entender tudo, foque sempre no contexto e as palavras novas virão conforme a necessidade 😉

E aí, você já sabia dessa? Conta aqui para mim nos comentários e compartilhe com seus amigos porque essa eu tenho certeza que eles não sabem!

Stay Strong.

 

Inamara Arruda
Teacher
Bárbara Oliveira
Editora-Chefe

 

 

 


 

Como você avalia esse conteúdo?

Muito obrigada!

aproveite e siga-nos nas redes sociais e tenha acesso a muito mais conteúdo!

Nós sentimos muito por este artigo não ter sido tão útil pra você!

Deixe-nos melhorar esse artigo!

Conte-nos como poderíamos melhorar esse artigo:

English Teacher, Coach, a True Believer. Acredita que todos podem aprender inglês mais rápido e com mais propósito com a ajuda do coaching. Logo, acredita que o inglês é a melhor, mais básica e mais rápida de todas as ferramentas disponíveis para que alguém mude sua vida para melhor. O inglês é a chave que abre portas, é a janela pro mundo, é a linha base que conecta ideias e pessoas dos quatro cantos do planeta.