A língua inglesa, rica e diversificada, é repleta de nuances e particularidades que frequentemente desafiam aqueles que se aventuram em seu aprendizado. Cada expressão, cada frase tem uma história, um contexto, e traz consigo uma bagagem cultural que vai além da simples tradução. Entre tantas expressões idiomáticas e phrasal verbs que povoam o universo anglo-saxônico, “make sure” se destaca pela sua versatilidade e frequência de uso. O que exatamente ela quer nos dizer? E quais as melhores situações para usá-la?
À primeira vista, “make sure” pode nos remeter a uma tradução literal como “fazer certo”. No entanto, o inglês é conhecido por seus múltiplos significados embutidos em expressões aparentemente simples. Assim, “make sure”, quando dissecada em seu contexto prático, revela um significado mais profundo. Ela é frequentemente utilizada para enfatizar a necessidade de confirmação, de assegurar-se de algo, ou mesmo de tomar precauções para garantir que algo específico aconteça ou não.
Esta expressão não escolhe momento nem lugar. Ela se faz presente tanto em situações formais — como em reuniões de negócios, aulas acadêmicas e documentos escritos — quanto em conversas informais, provando sua adaptabilidade. “Make sure” é uma daquelas ferramentas linguísticas que, uma vez incorporadas ao seu repertório, abrirão portas para uma comunicação mais fluida e assertiva em inglês, garantindo que sua mensagem seja transmitida com clareza e precisão.
Exemplos práticos com “Make Sure”:
Make sure you lock the door before you leave.
Certifique-se de trancar a porta antes de sair.
I want to make sure we have enough food for the party.
Quero garantir que tenhamos comida suficiente para a festa.
Can you make sure the kids are doing their homework?
Você pode verificar se as crianças estão fazendo a lição de casa?
She called to make sure I was coming to the meeting.
Ela ligou para confirmar se eu estava indo para a reunião.
Make sure to take an umbrella; it might rain later.
Leve um guarda-chuva; pode chover mais tarde.
I always make sure to turn off the lights when I’m not in the room.
Sempre me certifico de desligar as luzes quando não estou no quarto.
He wanted to make sure his answer was correct before submitting the test.
Ele queria garantir que sua resposta estava correta antes de entregar o teste.
Make sure you read the instructions carefully.
Certifique-se de ler as instruções com atenção.
Before traveling, make sure your passport is up to date.
Antes de viajar, certifique-se de que seu passaporte está atualizado.
She checked her bag to make sure she hadn’t forgotten anything.
Ela verificou sua bolsa para garantir que não havia esquecido nada.
Dominar expressões como “make sure” é fundamental para se comunicar eficientemente em inglês. É mais do que uma simples combinação de palavras; é uma ferramenta poderosa que nos permite expressar certeza, precaução e diligência em nossas ações e questionamentos. Explore e pratique, adicione as frases no ANKI e deixe o sistema #SRS em dia!
Aproveite e me siga nas redes sociais, participe das nossas lives todas as terças-feiras no YouTube e entre para o meu grupo do TELEGRAM, onde eu envio dicas, conteúdos e muita informação bacana. Inclusive, um Quiz sobre esse conteúdo. Para entrar no grupo, basta tocar no botão abaixo:
Stay Strong!