O tal do PREFIXO é algo que pode confundir bastante quem está aprendendo um novo idioma, inglês principalmente! Isso acontece com frequência com o prefixo DIS e UN, porque possuem funções similares, mas são diferenciadas pelo contexto.
Se você não lembra muito bem o que é um PREFIXO, don’t worry I got you. PREFIXO é um pedaço imutável de palavra que, sozinha, não tem significado, mas quando colocado no INÍCIO de outra, atribui um significado completamente diferente a esta.
Vou te dar um exemplo:
UN é um PREFIXO que indica o significado negativo de alguma palavra, de forma que:
Friendly = Amigável
Unfriendly = Hostil
Pegou a manha? Pois bem! Hoje irei falar das palavras DISINTERESTED e UNINTERESTED, e como aprender a diferenciá-las para soar mais fluente.
O prefixo DIS é usado para demonstrar o oposto de algo ou também indicar a negativa, e o prefixo UN, como eu falei ali em cima, é usado para mostrar a negativa também.
No caso dessas duas palavras, tudo dependerá do contexto.
1. DISINTERESTED
Você usará DISINTERESTED sempre que o sentido for imparcial, ou seja, quando alguém não toma partido para situação nenhuma, como nos exemplos a seguir:
He was just a disinterested observer.
Ele era apenas um observador imparcial.
They had to call in a disinterested mediator to settle the dispute.
Eles tiveram de contratar um mediador imparcial para resolver a disputa.
That was a disinterested decision.
Foi uma decisão imparcial.
2. UNINTERESTED
Já a palavra UNINTERESTED, é quando alguém realmente não tem interesse em algo, é tedioso, chato, irrelevante, desinteressante. Dá só uma olhada nos exemplos abaixo:
He’s completely uninterested in sports.
Ele é completamente desinteressado em esportes.
She looks at him with bored eyes, entirely uninterested in whatever he’s babbling.
Ela olha para ele com tédio, inteiramente desinteressada no que quer que seja que ele esteja tagarelando.
I wish I could say differently, but I’m actually uninterested in politics.
Eu queria pode dizer diferente, mas eu, na verdade, não me interesso por política.
They couldn’t be more uninterested in Math.
Eles não poderiam estar mais desinteressados em matemática.
She appeared uninterested in hearing his side of the story.
Ela parecia desinteressada em ouvir o lado dele da história.
Espero que tenha ficado claro a diferença dessas duas palavras! Não se esqueça de adicioná-las no ANKI e de praticar em algumas frases para fixar o conteúdo, combinado?
Aproveite e me siga nas redes sociais. Participe das nossas lives todas as terças-feiras no YouTube e entre para o meu grupo do TELEGRAM, onde eu envio dicas, conteúdos e muita informação bacana. Para entrar no grupo, basta tocar no botão abaixo:
Stay Strong. 😉