Antes de me tornar Neurolanguage Coach e ensinar inglês para brasileiros ao redor do mundo, vivi uma experiência inesquecível na indústria da moda em Londres. Trabalhei por dois anos como gerente de três lojas da Jigsaw no coração da cidade (New Bond Street, St. Christopher’s Place e Covent Garden), e depois passei mais dois anos no Head Office em Richmond, atuando na equipe de Customer Services do site. Foi nesse ambiente internacional, lidando com clientes exigentes e profissionais do setor, que percebi o quanto o inglês é essencial para quem quer atuar com moda em qualquer parte do mundo.
Foram anos preciosos, que me deram uma bagagem enorme tanto de vocabulário técnico quanto de comunicação prática com clientes do mundo inteiro. Hoje, ensino meus alunos a usarem esse inglês no dia a dia — com estilo e confiança! ✨
Se você trabalha (ou quer trabalhar) com moda, ou simplesmente ama esse universo, esse post é pra você! Vamos aprender juntos? 🧵💼
🌂 Types of Clothing (Tipos de Roupa)
- Blouse – She wore a silk blouse to the meeting.
Ela usou uma blusa de seda para a reunião. - Blazer – This navy blazer goes well with jeans.
Este blazer azul-marinho combina bem com jeans. - Skirt – I bought a pleated skirt yesterday.
Comprei uma saia plissada ontem. - Dress – This dress is perfect for summer weddings.
Este vestido é perfeito para casamentos de verão. - Coat – He took off his wool coat as he entered the store.
Ele tirou o casaco de lã ao entrar na loja. - Sweater – I love wearing cozy sweaters in the winter.
Adoro usar suéteres aconchegantes no inverno. - Jumpsuit – The black jumpsuit is a best-seller this season.
O macacão preto é um dos mais vendidos nesta estação. - Cardigan – She always carries a light cardigan in her bag.
Ela sempre carrega um cardigã leve na bolsa. - Turtleneck – A black turtleneck is a timeless piece.
Uma blusa de gola alta preta é uma peça atemporal. - Tank top – It’s too hot today for anything but a tank top.
Hoje está muito quente para usar qualquer coisa que não seja uma regata. - Trench coat – The beige trench coat is a London classic.
O trench coat bege é um clássico londrino. - Overalls – She wore denim overalls with a white shirt.
Ela usava uma jardineira jeans com uma camisa branca.
Dialogue Simulation (Types of Clothing)
Emma: Hey! I love your outfit today. Is that a new blouse?
Ei! Adorei seu look hoje. Essa blusa é nova?
Julia: Yes! It’s a silk blouse I got last week.
Sim! É uma blusa de seda que comprei semana passada.
Emma: It looks amazing with that blazer. So chic!
Ficou ótimo com esse blazer. Super chique!
Julia: Thanks! I was debating between this and my trench coat, but it was too warm.
Obrigada! Eu estava em dúvida entre esse e meu trench coat, mas estava muito quente.
Emma: Good choice. And that pleated skirt is beautiful.
Boa escolha. E essa saia plissada é linda.
Julia: I actually bought it to wear with a turtleneck, but that will have to wait for colder days.
Na verdade comprei para usar com uma gola alta, mas isso vai ter que esperar dias mais frios.
Emma: True! By the way, where did you get those overalls you wore last week?
É verdade! A propósito, onde você comprou aquele macacão jeans da semana passada?
Julia: Oh, those denim overalls? Got them at a vintage shop near Covent Garden.
Ah, aquela jardineira jeans? Comprei numa loja vintage perto de Covent Garden.
Emma: I need to go shopping with you someday. You have great style.
Preciso fazer compras com você um dia. Você tem ótimo estilo.
Julia: Let’s do it! Maybe this weekend?
Vamos sim! Que tal nesse fim de semana?
👞 Accessories (Acessórios)
- Belt – This belt gives the outfit a nice touch.
Este cinto dá um toque especial ao look. - Scarf – She wrapped the scarf around her neck.
Ela enrolou o cachecol em torno do pescoço. - Earrings – I lost one of my gold earrings.
Perdi um dos meus brincos de ouro. - Bracelet – This silver bracelet is handmade.
Esta pulseira de prata é feita à mão. - Sunglasses – He always wears sunglasses, even indoors.
Ele sempre usa óculos escuros, até dentro de casa. - Necklace – She wore a delicate gold necklace.
Ela usava um colar de ouro delicado. - Watch – This leather watch is from an Italian brand.
Este relógio de couro é de uma marca italiana. - Handbag – That handbag is both stylish and functional.
Aquela bolsa é elegante e funcional. - Ring – He gave her a diamond ring.
Ele deu a ela um anel de diamante. - Hat – I bought a straw hat for the beach.
Comprei um chapéu de palha para a praia.
Dialogue Simulation (Accessories)
Lily: I love your accessories today! That bracelet is gorgeous.
Adorei seus acessórios hoje! Essa pulseira é maravilhosa.
Sophie: Thank you! It’s handmade from a market in Italy.
Obrigada! É feita à mão, de uma feirinha na Itália.
Lily: What about your earrings? Are they new?
E seus brincos? São novos?
Sophie: Actually, no. I lost one of my gold ones, so I went back to my old pair.
Na verdade, não. Perdi um dos meus de ouro, então voltei ao par antigo.
Lily: They’re still lovely. And that scarf adds so much elegance.
Mesmo assim estão lindos. E esse cachecol adiciona tanta elegância.
Sophie: I always carry one. You never know when it gets chilly in London!
Sempre carrego um. Nunca se sabe quando esfria em Londres!
Lily: True. And your belt? It really completes the outfit.
É verdade. E esse cinto? Realmente completa o look.
Sophie: Thanks! I paired it with this handbag to balance the tones.
Obrigada! Combinei com essa bolsa para equilibrar os tons.
Lily: It’s all so well put together. You even matched the sunglasses!
Está tudo tão bem coordenado. Até os óculos de sol combinam!
Sophie: Fashion is in the details, right?
A moda está nos detalhes, né?
🌟 Fabric & Style (Tecidos e Estilo)
- Cotton – Cotton shirts are breathable and comfortable.
Camisas de algodão são respiráveis e confortáveis. - Wool – This wool scarf keeps me warm.
Este cachecol de lã me mantém aquecida. - Linen – Linen wrinkles easily but looks elegant.
O linho amassa com facilidade, mas é elegante. - Denim – Denim is always a timeless option.
Jeans é sempre uma opção atemporal. - Silk – She loves silk because it feels luxurious.
Ela ama seda porque transmite luxo. - Polyester – Polyester dries quickly and doesn’t wrinkle.
Poliéster seca rápido e não amassa. - Chiffon – Chiffon dresses are perfect for evening events.
Vestidos de chiffon são perfeitos para eventos noturnos. - Patterned – I prefer patterned fabrics over plain ones.
Prefiro tecidos estampados aos lisos. - Striped – He wore a blue and white striped shirt.
Ele usava uma camisa listrada azul e branca. - Tailored – He wears tailored suits every day.
Ele usa ternos sob medida todos os dias. - Loose-fitting – I prefer loose-fitting clothes in the summer.
Prefiro roupas largas no verão. - Fitted – This fitted dress highlights her silhouette.
Este vestido ajustado destaca a silhueta dela.
Dialogue Simulation (Fabric & Style)
Clara: I love how flowy your dress looks! Is that chiffon?
Adoro como seu vestido é esvoaçante! É chiffon?
Anna: Yes, it is! I wore it last week to an evening party.
Sim! Usei na semana passada em uma festa noturna.
Clara: And your shirt? That fabric looks so soft.
E sua camisa? Esse tecido parece tão macio.
Anna: It’s cotton. Breathable and comfy for busy days.
É algodão. Respirável e confortável para dias agitados.
Clara: I usually go for linen, but it wrinkles too fast.
Geralmente escolho linho, mas ele amassa muito rápido.
Anna: True! I like silk too, but only for special occasions.
Verdade! Gosto de seda também, mas só para ocasiões especiais.
Clara: Do you ever wear polyester?
Você usa poliéster às vezes?
Anna: Sometimes, especially for gym clothes. It dries quickly.
Às vezes, especialmente para roupas de academia. Seca rápido.
Clara: That striped blouse of yours last week was stunning.
Aquela blusa listrada sua da semana passada estava incrível.
Anna: Thanks! I love mixing patterns with tailored pieces.
Obrigada! Adoro misturar estampas com peças sob medida.
🛍️ Describing Style (Descrevendo o Estilo)
- Trendy – She always wears trendy outfits.
Ela sempre usa roupas da moda. - Classic – I love a classic look with neutral tones.
Adoro um look clássico com tons neutros. - Edgy – His style is edgy and bold.
O estilo dele é ousado e marcante. - Minimalist – Her wardrobe is minimalist and chic.
O guarda-roupa dela é minimalista e elegante. - Bohemian – She prefers bohemian dresses and natural fabrics.
Ela prefere vestidos boês e tecidos naturais. - Preppy – His preppy style includes polos and loafers.
O estilo preppy dele inclui polos e mocassins. - Streetwear – Streetwear has become a global fashion trend.
Streetwear virou uma tendência global da moda. - Sporty – I like a sporty outfit for weekend errands.
Gosto de um look esportivo para tarefas do fim de semana. - Glamorous – She arrived in a glamorous red gown.
Ela chegou com um vestido vermelho glamouroso.
Dialogue Simulation (Describing Style)
Marcus: Your outfit is so unique today! I’d call it edgy.
Seu look está tão autêntico hoje! Eu diria que é ousado.
Nina: Thanks! I like mixing streetwear pieces with tailored items.
Obrigada! Gosto de misturar peças de streetwear com itens sob medida.
Marcus: I usually go for a more classic style – lots of neutral tones.
Eu geralmente prefiro um estilo mais clássico – muitos tons neutros.
Nina: That works great for you. It’s clean and elegant.
Fica ótimo em você. É limpo e elegante.
Marcus: You ever try minimalist looks? All black or all white?
Você já tentou looks minimalistas? Tudo preto ou tudo branco?
Nina: Sometimes, but I love a good bohemian vibe too.
Às vezes, mas eu também adoro uma pegada boêmia.
Marcus: Like those long flowy dresses and earthy tones?
Tipo aqueles vestidos longos e fluidos com tons terrosos?
Nina: Exactly! But for parties, I go full-on glamorous.
Exatamente! Mas para festas, vou bem glamourosa.
Marcus: I can imagine! You have such a good fashion sense.
Eu imagino! Você tem muito bom gosto para moda.
Nina: Thank you! Fashion is how I express myself.
Obrigada! Moda é como eu me expresso.
⚙️ Profissões na Fabricação (Production & Manufacturing Roles)
- Pattern maker – The pattern maker prepared the design for cutting.
O modelista preparou o desenho para o corte. - Seamstress – Our seamstress adjusted the dress perfectly.
Nossa costureira ajustou o vestido perfeitamente. - Garment technician – The garment technician ensures the fit is correct.
O técnico de vestuário garante que o caimento esteja correto. - Supplier – We work with a supplier in Bangladesh.
Trabalhamos com um fornecedor em Bangladesh. - Factory manager – The factory manager scheduled the next delivery.
O gerente da fábrica agendou a próxima entrega. - Cutter – The cutter is responsible for fabric precision.
O cortador é responsável pela precisão no corte do tecido. - Quality inspector – The quality inspector checks for defects before shipping.
O inspetor de qualidade verifica defeitos antes do envio. - Packing assistant – The packing assistant prepares items for shipment.
O assistente de embalagem prepara os itens para envio. - Production coordinator – The production coordinator ensures everything runs on schedule.
O coordenador de produção garante que tudo aconteça no prazo. - Textile engineer – The textile engineer develops and tests new fabrics.
O engenheiro tênico desenvolve e testa novos tecidos.
Dialogue Simulation (Production Roles)
Supervisor: We need to review the output with the garment technician before final approval.
Precisamos revisar o resultado com o técnico de vestuário antes da aprovação final.
Coordinator: Agreed. The pattern maker already updated the design files.
Concordo. O modelista já atualizou os arquivos de design.
Supervisor: Has the cutter received the green light for fabric prep?
O cortador já recebeu autorização para preparar o tecido?
Coordinator: Yes. The cutting started this morning.
Sim. O corte começou esta manhã.
Supervisor: And quality control? E o controle de qualidade?
Coordinator: The inspector flagged two batches for loose stitching. They’re being reworked now.
O inspetor sinalizou dois lotes por costura solta. Estão sendo retrabalhados agora.
Supervisor: Good. Let’s inform the supplier we might need two extra days.
Ótimo. Vamos avisar o fornecedor que talvez precisemos de dois dias extras.
Coordinator: Should I update the factory manager on the delivery schedule?
Devo atualizar o gerente da fábrica sobre o cronograma de entrega?
Supervisor: Yes. Also, check if the packing assistants have all the shipping materials ready.
Sim. E verifique se os assistentes de embalagem já têm todos os materiais de envio prontos.
Coordinator: Will do. And I’ll get the textile engineer’s input for the next fabric trial.
Pode deixar. E vou consultar o engenheiro tênico para o próximo teste de tecido.
💃 Fit and Silhouette (Caimento e Silhueta)
- Tight-fitting – This dress is tight-fitting but still comfortable.
Este vestido é justo, mas ainda assim confortável. - Loose – I prefer a loose blouse when it’s hot.
Prefiro uma blusa solta quando está calor. - Oversized – Oversized jackets are trending this season.
Jaquetas oversized estão na moda nesta estação. - Fitted – That fitted blazer looks amazing on you.
Esse blazer ajustado ficou ótimo em você. - Flared – These flared pants are inspired by the 70s.
Essas calças boca de sino são inspiradas nos anos 70. - Straight cut – He wore straight cut trousers to the meeting.
Ele usou calças de corte reto na reunião. - Cinched waist – The dress has a belt that creates a cinched waist.
O vestido tem um cinto que cria uma cintura marcada. - A-line – A-line skirts flatter many body types.
Saias em formato A valorizam muitos tipos de corpo. - Draped – The fabric is beautifully draped around the shoulders.
O tecido está lindamente drapeado nos ombros. - Bodycon – She wore a bodycon dress to the cocktail party.
Ela usou um vestido colado para o coquetel.
Dialogue Simulation (Fit and Silhouette)
Kelly: What do you think of this dress? Too tight?
O que você acha deste vestido? Muito justo?
Maya: It’s tight-fitting, but it looks really flattering.
É justo, mas fica muito bem em você.
Kelly: I was thinking of something more loose for summer.
Eu estava pensando em algo mais soltinho para o verão.
Maya: Try this one. It has a cinched waist and an A-line cut.
Experimenta este. Ele tem uma cintura marcada e corte em A.
Kelly: I like how it drapes on the shoulders. Very elegant.
Gosto de como ele drapeia nos ombros. Muito elegante.
Maya: And look at this oversized jacket. So on trend right now!
E olha essa jaqueta oversized. Super na moda agora!
Kelly: I’ll take both! Maybe I’ll add some straight-cut pants too.
Vou levar os dois! Talvez acrescente uma calça de corte reto também.
Maya: That fitted blazer from last week would match perfectly.
Aquele blazer ajustado da semana passada combinaria perfeitamente.
Kelly: Oh yes, I remember! It had the perfect silhouette.
Ah sim, lembro! Tinha a silhueta perfeita.
Maya: Let’s get you ready for summer and the office in style!
Vamos te deixar pronta pro verão e pro trabalho com estilo!
🧥 Buttons and Fastenings (Tipos de Botão e Fechos)
- Button-down – This button-down shirt is perfect for work.
Esta camisa de botão é perfeita para o trabalho. - Snap button – Snap buttons are easy to open and close.
Botões de pressão são fáceis de abrir e fechar. - Zipper – The zipper on this jacket is stuck.
O zíper desta jaqueta está emperrado. - Hook and eye – This dress has a hidden hook and eye at the back.
Este vestido tem um gancho discreto nas costas. - Toggle – His coat has wooden toggles instead of buttons.
O casaco dele tem alças de madeira em vez de botões. - Velcro – Velcro is great for kids’ shoes.
Velcro é ótimo para sapatos infantis. - Buckle – The belt has a golden buckle.
O cinto tem uma fivela dourada.
Dialogue Simulation (Buttons and Fastenings)
Olivia: Can you help me with this zipper? It’s stuck again.
Você pode me ajudar com esse zíper? Está emperrado de novo.
James: Sure! Sometimes a bit of soap helps.
Claro! Às vezes um pouco de sabão ajuda.
Olivia: I miss the snap buttons. So easy and quick.
Sinto falta dos botões de pressão. São tão práticos.
James: True. But I love button-down shirts. They’re timeless.
É verdade. Mas adoro camisas com botões. São atemporais.
Olivia: Have you seen that coat with toggles instead of buttons?
Você viu aquele casaco com alças no lugar de botões?
James: Yes, very British! I had one as a kid.
Sim, bem britânico! Tive um quando era criança.
Olivia: This dress I’m wearing has a hidden hook and eye.
Esse vestido que estou usando tem um gancho escondido.
James: Nice detail. It gives a cleaner finish.
Detalhe legal. Dá um acabamento mais limpo.
Olivia: I also love a chunky belt with a statement buckle.
Eu também adoro um cinto grosso com uma fivela marcante.
James: That’s fashion and function right there.
Isso é moda com função, bem ali.
👟 Shoes (Calçados)
- Heels – She wore black heels to the party.
Ela usou salto preto na festa. - Flats – Comfortable flats are perfect for work.
Sapatilhas confortáveis são perfeitas para o trabalho. - Sneakers – I love wearing sneakers with dresses.
Adoro usar tênis com vestidos. - Boots – These leather boots are durable.
Estas botas de couro são duráveis. - Loafers – Loafers are great for a business casual look.
Mocassins são ótimos para um look social despojado. - Sandals – She packed sandals for her beach trip.
Ela levou sandálias para a viagem de praia. - Wedges – Wedges give height without losing comfort.
Anabelas dão altura sem perder o conforto. - Oxford shoes – Oxford shoes add a classic touch.
Sapatos Oxford dão um toque clássico. - Ankle boots – Ankle boots go well with skinny jeans.
Botas de cano curto combinam com jeans skinny. - Flip-flops – I wear flip-flops around the house.
Uso chinelos dentro de casa.
Dialogue Simulation (Shoes)
Rachel: I love your ankle boots! Where did you get them?
Adorei suas botas de cano curto! Onde você comprou?
Tina: Thanks! They’re from a local boutique in Soho.
Obrigada! São de uma boutique local em Soho.
Rachel: They look so comfy. I usually go for sneakers.
Elas parecem tão confortáveis. Eu geralmente uso tênis.
Tina: Sneakers are great too. I have a pair that I wear with dresses.
Tênis também são ótimos. Tenho um par que uso com vestidos.
Rachel: Same here! And for work, I mostly wear flats.
Mesma coisa! E para o trabalho, costumo usar sapatilhas.
Tina: I used to, but now I prefer loafers. More support.
Eu usava, mas agora prefiro mocassins. Dão mais suporte.
Rachel: Do you ever wear heels?
Você usa salto?
Tina: Only for formal events. I wore black heels to a wedding last week.
Somente para eventos formais. Usei salto preto em um casamento semana passada.
Rachel: And sandals for summer, right?
E sandálias no verão, né?
Tina: Absolutely. Wedges are my favorite for sunny days.
Com certeza. Anabelas são minhas favoritas para dias ensolarados.
🌿 Merchandising & Window Displays (Vitrines e Merchandising)
- Mannequins – The mannequins were dressed in the new collection.
Os manequins estavam vestidos com a nova coleção. - Visual merchandising – Visual merchandising affects customer experience.
O merchandising visual afeta a experiência do cliente. - Window display – The window display attracted lots of attention.
A vitrine chamou muita atenção. - Display stand – The bags were arranged on a stylish display stand.
As bolsas estavam organizadas em um expositor elegante. - Spotlight – A spotlight was used to highlight the featured items.
Um refletor foi usado para destacar os itens em destaque. - Signage – Clear signage helps customers find what they need.
Sinalização clara ajuda os clientes a encontrar o que precisam.
Dialogue Simulation (Merchandising & Displays)
Laura: Did you see the new window display on Oxford Street?
Você viu a nova vitrine na Oxford Street?
Ben: Yes! The lighting and mannequins were so well done.
Sim! A iluminação e os manequins estavam muito bem feitos.
Laura: I loved how they used neutral colors with a spotlight on the red dress.
Adorei como usaram cores neutras com um refletor no vestido vermelho.
Ben: That created a perfect focal point. Very smart.
Aquilo criou um ponto focal perfeito. Muito inteligente.
Laura: Did you notice the signage? It was clear and elegant.
Você reparou na sinalização? Estava clara e elegante.
Ben: Yes, and the bags on the display stand looked so premium.
Sim, e as bolsas no expositor pareciam super sofisticadas.
Laura: I think their visual merchandising team is top-notch.
Acho que a equipe de merchandising visual deles é excelente.
Ben: Definitely. It makes people want to go inside.
Com certeza. Dá vontade de entrar na loja.
Laura: I took some pictures for inspiration. Might help with our next campaign.
Tirei algumas fotos para inspiração. Pode ajudar na nossa próxima campanha.
Ben: Great idea. Let’s show them to the team later.
Ótima ideia. Vamos mostrar pro time depois.
💎 Jewelry Production Vocabulary (Vocabulário para Produção de Joias)
Se você trabalha com design, produção ou venda de joias, este vocabulário em inglês é essencial para se comunicar com fornecedores, clientes e parceiros internacionais:
- Jewelry designer – The jewelry designer sketched the new collection.
O designer de joias desenhou a nova coleção. - Casting – The casting process is done in-house.
O processo de fundição é feito internamente. - Setting – This ring has a prong setting for the diamond.
Este anel tem uma cravação com garras para o diamante. - Polishing – Each piece goes through a final polishing.
Cada peça passa por um polimento final. - Gemstone – This necklace features natural gemstones.
Este colar tem pedras preciosas naturais. - Plating – The bracelet has 18k gold plating.
A pulseira tem banho de ouro 18k. - Clasp – We use a magnetic clasp for ease of use.
Usamos fecho magnético para facilitar o uso. - Chain – The chain is adjustable and lightweight.
A corrente é ajustável e leve. - Engraving – Custom engraving is available upon request.
Gravações personalizadas estão disponíveis sob solicitação. - Hallmark – All pieces are stamped with our hallmark.
Todas as peças são estampadas com nossa marca registrada.
Dialogue Simulation (Jewelry Production)
Client: I love this design. Is the gemstone natural?
Adorei esse design. A pedra é natural?
Jeweler: Yes, it’s a certified sapphire from Sri Lanka.
Sim, é uma safira certificada do Sri Lanka.
Client: And what kind of setting is used here?
E que tipo de cravação foi usada aqui?
Jeweler: It’s a prong setting, ideal for showing off the stone.
É uma cravação com garras, ideal para destacar a pedra.
Client: I see. Is there an option for engraving?
Entendi. Existe opção de gravação?
Jeweler: Absolutely. You can add initials or a short phrase on the inside.
Com certeza. Você pode adicionar iniciais ou uma frase curta na parte interna.
Client: And the plating? Is it real gold?
E o banho? É ouro de verdade?
Jeweler: Yes, it’s 18k gold plating over sterling silver.
Sim, é banho de ouro 18k sobre prata de lei.
Client: The clasp feels very secure.
O fecho parece muito seguro.
Jeweler: It’s magnetic and easy to use, but very strong.
É magnético e fácil de usar, mas muito resistente.
Client: Perfect. I’ll take this one.
Perfeito. Vou levar este.
👗 Fashion Styles (Estilos de Roupa)
- Formal – Suitable for the office or special events.
Adequado para escritórios ou eventos especiais. - Casual – Ideal for day-to-day wear.
Ideal para o dia a dia. - Business casual – A mix between formal and relaxed.
Mistura de formal com relaxado. - Bohemian – Flowing fabrics and natural tones.
Tecidos fluidos e tons naturais. - Sporty – Functional pieces with an athletic vibe.
Peças funcionais com estilo esportivo. - Streetwear – Trendy urban clothing inspired by youth culture.
Roupas urbanas modernas inspiradas na cultura jovem. - Minimalist – Clean lines, neutral tones, and simple silhouettes.
Linhas limpas, tons neutros e silhuetas simples. - Glamorous – Shiny fabrics and eye-catching details.
Tecidos brilhosos e detalhes marcantes. - Edgy – Bold cuts and unconventional combinations.
Cortes ousados e combinações não convencionais. - Vintage – Inspired by fashion from previous decades.
Inspirado na moda de décadas passadas.
Dialogue Simulation (Fashion Styles)
Stylist: What kind of style are you going for this season?
Qual estilo você quer adotar nesta estação?
Client: I want something business casual but with a touch of glam.
Quero algo business casual mas com um toque de glamour.
Stylist: How about structured trousers with a silk blouse and metallic heels?
Que tal uma calça estruturada com blusa de seda e salto metálico?
Client: Sounds great! Can we add a statement accessory to complete the look?
Parece ótimo! Podemos adicionar um acessório de impacto para completar?
Stylist: Definitely. A bold necklace would elevate it.
Com certeza. Um colar marcante elevaria o visual.
Client: I usually wear more minimalist pieces. This is new for me.
Geralmente uso peças mais minimalistas. Isso é novo pra mim.
Stylist: We can keep it clean but with a touch of edgy flair.
Podemos manter o visual limpo com um toque ousado.
Client: And what about something bohemian for weekends?
E algo boêmio para os fins de semana?
Stylist: Absolutely. Think maxi dresses, flowy fabrics, and earth tones.
Com certeza. Pense em vestidos longos, tecidos fluidos e tons terrosos.
Client: I love it. Let’s try all of these!
Amei. Vamos experimentar todos esses!
📢 Talking to Customer Services (Falando com o SAC)
Useful Phrases:
- I would like to return this item.
Gostaria de devolver este item. - This item is faulty.
Este item está com defeito. - Do you offer refunds or exchanges?
Vocês oferecem reembolsos ou trocas? - I have the receipt with me.
Estou com o recibo aqui comigo. - I bought this online last week.
Comprei isso online na semana passada. - It arrived with a stain on the fabric.
Chegou com uma mancha no tecido.
Dialogue Simulation (Customer Services)
Customer: Hi, I bought this blouse last week, but I noticed a tear in the sleeve.
Olá, comprei esta blusa na semana passada, mas percebi um rasgo na manga.
Customer Services: I’m sorry to hear that. Do you have the receipt with you?
Sinto muito por isso. Você tem o recibo com você?
Customer: Yes, here it is. I’d prefer to exchange it for a new one.
Sim, aqui está. Prefiro trocar por uma nova.
Customer Services: No problem. Let me check the stock for you.
Sem problema. Vou verificar o estoque para você.
Customer: Thank you. I really liked this blouse, just not the tear.
Obrigada. Eu gostei muito desta blusa, tirando o rasgo.
Customer Services: We have the same model available in your size. Would you like to try it on?
Temos o mesmo modelo disponível no seu tamanho. Gostaria de experimentar?
Customer: Yes, please.
Sim, por favor.
Customer Services: Here you go. And we’ll take this one back for inspection.
Aqui está. E vamos recolher esta para inspeção.
Customer: That’s perfect. Thank you for your help.
Perfeito. Obrigada pela ajuda.
Customer Services: You’re welcome. Let us know if you need anything else.
De nada. Fique à vontade se precisar de mais alguma coisa.
🎨 Fashion Week & Runways (Semana de Moda e Passarelas)
- Runway – The model walked confidently down the runway.
A modelo caminhou com confiança na passarela. - Collection – The designer presented his fall collection.
O estilista apresentou sua coleção de outono. - Backstage – Backstage is always a chaotic place.
O backstage é sempre um lugar caótico. - Designer – She is a well-known fashion designer.
Ela é uma estilista famosa. - Front row – Celebrities filled the front row at the show.
Celebridades ocuparam a primeira fila do desfile. - Catwalk – The catwalk was decorated with real flowers.
A passarela foi decorada com flores de verdade. - Fashion show – The fashion show featured eco-friendly designs.
O desfile de moda apresentou designs sustentáveis.
Dialogue Simulation (Fashion Week)
Lena: Did you watch the fashion show yesterday?
Você assistiu ao desfile ontem?
Camila: Yes! The designer’s fall collection was incredible.
Sim! A coleção de outono do estilista estava incrível.
Lena: I loved how they decorated the catwalk with real flowers.
Adorei como decoraram a passarela com flores de verdade.
Camila: And the models were so confident walking the runway.
E as modelos estavam tão confiantes desfilando na passarela.
Lena: Did you see who was in the front row? So many celebrities!
Você viu quem estava na primeira fila? Muitas celebridades!
Camila: Yes, it gave the event such glamour.
Sim, deu um ar super glamouroso ao evento.
Lena: I also liked the message behind the eco-friendly designs.
Também gostei da mensagem por trás dos designs sustentáveis.
Camila: I agree. And the backstage clips they posted were fun to watch.
Concordo. E os vídeos dos bastidores que postaram foram divertidos de ver.
Lena: That’s the dream, right? To one day work on a show like that.
É o sonho, né? Trabalhar num desfile assim um dia.
Camila: Who knows? Maybe one day we’ll be backstage, not just watching.
Quem sabe? Talvez um dia a gente esteja nos bastidores, e não apenas assistindo.
✂️ Pattern Making & Sewing (Modelagem e Costura)
- Pattern – Molde
The pattern is ready for the new collection. – O molde está pronto para a nova coleção. - Seam – Costura
The seam must be reinforced in this area. – A costura precisa ser reforçada nesta área. - Dart – Prega/pence
Darts help shape the fabric to the body. – As pences ajudam a moldar o tecido ao corpo. - Hem – Barra
The hem was stitched by hand. – A barra foi costurada à mão. - Stitch – Ponto
This stitch is very common in knitwear. – Este ponto é muito comum em malhas. - Overlock – Overloque
Overlock stitching keeps fabric edges from fraying. – A costura overloque evita que as bordas do tecido desfiem. - Pleat – Dobra/pregueado
The skirt has beautiful pleats. – A saia tem pregas lindas. - Grainline – Sentido do fio
Always align the pattern to the grainline. – Sempre alinhe o molde ao sentido do fio. - Notch – Entalhe/marcação de molde
Don’t forget to mark the notches on the fabric. – Não se esqueça de marcar os entalhes no tecido. - Bias cut – Corte em viés
The dress has a beautiful bias cut. – O vestido tem um lindo corte em viés. - Muslin – Prova em algodão cru / peça piloto
We will test the fit using a muslin first. – Vamos testar o caimento usando um algodão cru primeiro.
Simulação de Diálogo
Fashion Designer: Let’s make a sample using muslin to check the fit. Estilista: Vamos fazer uma amostra usando algodão cru para verificar o caimento.
Pattern Maker: Sure! Should I add extra seam allowance? Modelista: Claro! Devo adicionar folga extra de costura?
Fashion Designer: Yes, and remember to place notches at all the key points. Estilista: Sim, e lembre-se de marcar entalhes em todos os pontos principais.
Pattern Maker: Do you want the dress to be cut on the bias? Modelista: Você quer que o vestido seja cortado em viés?
Fashion Designer: Absolutely. It gives a softer and more elegant drape. Estilista: Com certeza. Isso dá um caimento mais suave e elegante.
🛒 E-commerce & Catalog Language (Linguagem de Catálogo e E-commerce)
- New arrival – Lançamento
Check out our new arrivals this week! – Confira nossos lançamentos desta semana! - Best seller – Mais vendido
This blouse is a best seller. – Essa blusa é uma das mais vendidas. - Limited edition – Edição limitada
Limited edition available while stocks last. – Edição limitada disponível até durarem os estoques. - True to size – Tamanho fiel
This piece runs true to size. – Essa peça veste o tamanho correto. - Runs small / large – Veste pequeno / grande
These shoes run slightly large. – Esses sapatos vestem um pouco grande. - Model wears size… – Modelo veste tamanho…
Model wears size 8. – A modelo veste tamanho 38. - Material & care – Material e cuidados
See label for material and care instructions. – Veja a etiqueta para informações de material e cuidados. - Add to cart – Adicionar ao carrinho
Add this look to your cart now! – Adicione esse look ao seu carrinho agora! - Secure checkout – Pagamento seguro
Proceed to secure checkout. – Prossiga para o pagamento seguro. - Out of stock – Esgotado
This item is currently out of stock. – Este item está esgotado no momento. - Back in stock – De volta ao estoque
Back in stock – order yours now! – De volta ao estoque – peça o seu agora!
Simulação de Diálogo
Customer: I love this jacket! What’s it made of? Cliente: Eu amei essa jaqueta! De que material ela é feita?
Customer Support: It’s made of recycled polyester and lined with cotton. You’ll find care instructions on the product page. Atendimento: É feita de poliéster reciclado com forro de algodão. As instruções de cuidado estão na página do produto.
Customer: It says it runs large. Should I size down? Cliente: Diz que ela veste grande. Devo pegar um tamanho menor?
Customer Support: Yes, if you’re between sizes, we recommend sizing down. Atendimento: Sim, se você estiver entre dois tamanhos, recomendamos pegar o menor.
🏭 Fashion & Manufacturing – Para quem trabalha com produção
Durante o tempo em que trabalhei no Head Office da Jigsaw, tive contato direto com fábricas ao redor do mundo, respondendo clientes, organizando trocas e lidando com processos de qualidade. Se você trabalha com produção de peças ou acessórios, ou precisa se comunicar com fábricas em inglês, preste atenção neste vocabulário:
- Fabric sample – The factory sent us fabric samples for approval.
A fábrica nos enviou amostras de tecido para aprovação. - Batch – This batch has a quality issue.
Este lote tem um problema de qualidade. - Seamstress – The seamstress fixed the stitching error.
A costureira consertou o erro na costura. - Pattern – We need to update the pattern for this model.
Precisamos atualizar o molde para este modelo. - Cutting table – The fabric was laid on the cutting table.
O tecido foi colocado sobre a mesa de corte. - Sewing machine – They use industrial sewing machines.
Eles usam máquinas de costura industriais. - Production line – The production line was delayed this week.
A linha de produção teve atraso esta semana. - Lead time – The lead time for this item is two weeks.
O prazo de produção deste item é de duas semanas. - MOQ (Minimum Order Quantity) – The MOQ for accessories is 300 units.
O pedido mínimo para acessórios é de 300 unidades. - Quality control – We perform quality control before shipping.
Realizamos controle de qualidade antes do envio. - Defect – We found a defect in the stitching.
Encontramos um defeito na costura. - Warehouse – The items are stored in the main warehouse.
Os itens estão armazenados no depósito principal. - Shipment – The shipment was delayed due to customs.
O envio foi atrasado por causa da alfândega. - Packing list – The packing list must match the invoice.
A lista de embalagem deve coincidir com a nota fiscal.
Dialogue Simulation (Fashion Manufacturing)
Supervisor: We received a complaint about the stitching on the last batch.
Recebemos uma reclamação sobre a costura do último lote.
Coordinator: I’ll check with the seamstress and the quality control team.
Vou verificar com a costureira e com a equipe de controle de qualidade.
Supervisor: Also, the fabric samples for the new pattern have arrived.
Ah, e as amostras de tecido para o novo molde chegaram.
Coordinator: Great. I’ll place them on the cutting table and prepare for review.
Ótimo. Vou colocá-las na mesa de corte e preparar para revisão.
Supervisor: Make sure the production line keeps the two-week lead time.
Garanta que a linha de produção mantenha o prazo de duas semanas.
Coordinator: Understood. We’re still within MOQ and stock is ready in the warehouse.
Entendido. Ainda estamos dentro do pedido mínimo e o estoque está pronto no depósito.
Supervisor: What about the shipment schedule?
E quanto ao cronograma de envio?
Coordinator: It might be delayed. There was a customs issue.
Pode haver atraso. Houve um problema na alfândega.
Supervisor: Let’s double-check the packing list and invoice before dispatch.
Vamos revisar a lista de embalagem e a nota fiscal antes do envio.
Coordinator: I’ll handle it and keep you updated.
Vou cuidar disso e te mantenho informado.
🎒 Backpack Production Vocabulary (Vocabulário para Produção de Mochilas)
Se você trabalha com produção ou venda de mochilas, este vocabulário vai te ajudar a descrever com precisão os materiais, acabamentos e funcionalidades em inglês:
- Shoulder straps – These backpacks have padded shoulder straps.
Essas mochilas têm alças de ombro acolchoadas. - Zipper closure – The main compartment has a double zipper closure.
O compartimento principal tem fechamento com zíper duplo. - Laptop compartment – This model includes a padded laptop compartment.
Este modelo inclui um compartimento acolchoado para notebook. - Water-resistant fabric – The exterior is made from water-resistant fabric.
O exterior é feito de tecido resistente à água. - Mesh pockets – It features mesh pockets on both sides.
Possui bolsos de tela dos dois lados. - Reinforced bottom – The backpack has a reinforced bottom for extra durability.
A mochila tem fundo reforçado para maior durabilidade. - Adjustable straps – The adjustable straps ensure a comfortable fit.
As alças ajustáveis garantem um ajuste confortável. - Capacity – The capacity is 25 liters, ideal for daily use.
A capacidade é de 25 litros, ideal para o uso diário. - Sewing finish – We improved the sewing finish to avoid fraying.
Melhoramos o acabamento da costura para evitar desfiar. - Tag placement – The brand tag is placed inside the main pocket.
A etiqueta da marca está posicionada dentro do bolso principal.
Dialogue Simulation (Backpack Production)
Buyer: We need a new backpack design with better padding on the shoulder straps.
Precisamos de um novo design de mochila com mais acolchoamento nas alças.
Supplier: Noted. Would you like to keep the same water-resistant fabric?
Anotado. Deseja manter o mesmo tecido resistente à água?
Buyer: Yes, but let’s add a reinforced bottom this time.
Sim, mas vamos adicionar fundo reforçado desta vez.
Supplier: Should we keep the laptop compartment and mesh side pockets?
Mantemos o compartimento para notebook e os bolsos laterais de tela?
Buyer: Yes, those are important features. Also, increase the capacity to 30 liters.
Sim, são funcionalidades importantes. E aumente a capacidade para 30 litros.
Supplier: Got it. What about the sewing finish? Any changes?
Entendido. E quanto ao acabamento da costura? Alguma mudança?
Buyer: Please double-stitch the high-stress areas to prevent damage.
Por favor, faça costura dupla nas áreas de maior tensão para evitar danos.
Supplier: Will do. And where should we place the new brand tag?
Pode deixar. E onde colocamos a nova etiqueta da marca?
Buyer: Let’s place it on the inside, right above the laptop sleeve.
Vamos colocá-la na parte interna, logo acima do compartimento de notebook.
Supplier: Perfect. I’ll send you a fabric sample and prototype next week.
Perfeito. Enviarei uma amostra de tecido e protótipo na próxima semana.
🧑💼 Fashion Job Interview Phrases (Frases para Entrevista no Setor de Moda)
- I have experience with visual merchandising.
Tenho experiência com visual merchandising. - I’ve worked in retail management for two years.
Trabalhei com gestão de varejo por dois anos. - I’m passionate about fabric selection and styling.
Sou apaixonada por escolha de tecidos e composição de looks. - I am familiar with pattern drafting and garment construction.
Tenho conhecimento em modelagem e construção de peças. - My strengths include customer service and trend analysis.
Meus pontos fortes incluem atendimento ao cliente e análise de tendências. - I’m fluent in English and have experience in international fashion markets.
Sou fluente em inglês e tenho experiência em mercados de moda internacionais. - I’m highly organized and work well under pressure during fashion week or product launches.
Sou muito organizada e trabalho bem sob pressão durante semanas de moda ou lançamentos de produto. - I stay up to date with fashion forecasts and consumer behavior.
Estou sempre atualizada com previsões de moda e comportamento do consumidor. - I have strong communication skills and a collaborative mindset.
Tenho uma comunicação forte e uma mentalidade colaborativa. - I’m comfortable using tools like Shopify, Canva, and Excel for product management.
Tenho facilidade com ferramentas como Shopify, Canva e Excel para gestão de produtos.
Dialogue Simulation (Fashion Interview)
Interviewer: What makes you a good fit for this position?
Entrevistador(a): O que faz de você uma boa escolha para essa vaga?
Candidate: I have hands-on retail and customer experience, plus a deep understanding of brand communication and styling. I’m confident in my ability to connect with clients and support the team.
Candidato(a): Tenho experiência prática com varejo e atendimento ao cliente, além de um entendimento profundo de comunicação de marca e styling. Tenho confiança na minha capacidade de conectar com os clientes e apoiar a equipe.
Interviewer: Have you worked with fashion e-commerce or online platforms?
Entrevistador(a): Você já trabalhou com e-commerce de moda ou plataformas online?
Candidate: Yes. I helped manage product listings, write descriptions, and monitor reviews. I understand how digital communication influences purchasing decisions.
Candidato(a): Sim. Ajudei a gerenciar listagens de produtos, escrever descrições e monitorar avaliações. Eu entendo como a comunicação digital influencia decisões de compra.
Interviewer: Tell me about a time you worked under pressure.
Conte-me sobre uma vez em que você trabalhou sob pressão.
Candidate: During last fashion week, I coordinated a pop-up booth while also training two new sales assistants. We hit our targets and got great customer feedback.
Durante a última semana de moda, coordenei um estande pop-up enquanto treinava duas novas assistentes de vendas. Batemos nossas metas e tivemos ótimos feedbacks dos clientes.
Interviewer: How do you stay updated on fashion trends?
Como você se mantém atualizada sobre as tendências de moda?
Candidate: I follow forecasting platforms like WGSN, attend trade shows when possible, and track influencer content and consumer behavior weekly.
Sigo plataformas de previsão como a WGSN, participo de feiras quando possível e acompanho semanalmente conteúdo de influenciadores e comportamento de consumo.
Interviewer: What are your main strengths?
Quais são seus principais pontos fortes?
Candidate: Organization, communication, and creativity. I bring structure to the team without losing the visual and emotional connection fashion demands.
Organização, comunicação e criatividade. Trago estrutura para a equipe sem perder a conexão visual e emocional que a moda exige.
Interviewer: Thank you. We’ll be in touch soon.
Obrigada. Entraremos em contato em breve.
Candidate: Thank you for your time. I’m excited about the possibility.
Obrigada pelo seu tempo. Estou animada com a possibilidade.
🗓️ Fashion Vocabulary Extras (Outras Expressões Relevantes)
- Wardrobe staples – Every woman should own a few wardrobe staples.
Toda mulher deve ter algumas peças-chave no guarda-roupa. - Fast fashion – Fast fashion has a major environmental impact.
A moda rápida tem um grande impacto ambiental. - Capsule wardrobe – A capsule wardrobe makes dressing easier.
Um guarda-roupa cápsula facilita o vestir. - Timeless pieces – Investing in timeless pieces saves money in the long run.
Investir em peças atemporais economiza dinheiro a longo prazo. - Mix and match – Capsule wardrobes work well when you can mix and match.
Guarda-roupas cápsula funcionam bem quando você pode combinar entre si. - Statement piece – Add a statement piece to elevate a basic outfit.
Adicione uma peça de destaque para elevar um look básico. - Minimalism – Minimalism is not about having less, but about choosing well.
Minimalismo não é ter menos, é escolher melhor. - Seasonal trends – Not every seasonal trend needs to be followed.
Nem toda tendência da estação precisa ser seguida. - Color palette – Choose a color palette that reflects your personal style.
Escolha uma paleta de cores que reflita seu estilo pessoal.
🛍️ Retail Fashion Vocabulary (Vocabulário para quem trabalha com Varejo de Moda)
Se você trabalha em lojas, com atendimento ao cliente, reposição ou vitrine, este vocabulário vai te ajudar a se comunicar com mais confiança:
- Sales associate – The sales associate helped me find the right size.
O atendente me ajudou a encontrar o tamanho certo. - Cash register – I’ll meet you by the cash register.
Te encontro no caixa. - POS system – We use a digital POS system for all transactions.
Usamos um sistema de ponto de venda digital para todas as transações. - Changing room / Fitting room – The changing rooms are at the back of the store.
Os provadores ficam no fundo da loja. - Out of stock – This item is currently out of stock.
Este item está fora de estoque no momento. - Restocking – We are restocking the new arrivals today.
Estamos reabastecendo as novidades hoje. - Store manager – The store manager approved my return.
O gerente da loja aprovou minha devolução. - Customer flow – We adjust staffing based on customer flow.
Ajustamos o número de funcionários com base no fluxo de clientes. - Sales target – Our sales target this month is $50,000.
Nossa meta de vendas este mês é de 50 mil dólares. - Window display – The window display was updated for the summer collection.
A vitrine foi atualizada para a coleção de verão.
Dialogue Simulation (Retail Setting)
Manager: How’s the customer flow today?
Como está o fluxo de clientes hoje?
Sales Associate: Pretty steady since morning. We’ve sold most of the new arrivals.
Está constante desde cedo. Vendemos a maior parte das novidades.
Manager: Great! Is the POS system working fine?
Ótimo! O sistema de vendas está funcionando bem?
Sales Associate: Yes, no issues so far. One fitting room is temporarily closed, though.
Sim, sem problemas até agora. Um dos provadores está temporariamente fechado.
Manager: Okay. Let’s restock the summer dresses by 3 PM.
Certo. Vamos reabastecer os vestidos de verão até as 15h.
Sales Associate: Will do. Should I update the window display as well?
Pode deixar. Devo atualizar a vitrine também?
Manager: Yes, and make sure the signage is clear for the promotions.
Sim, e certifique-se de que a sinalização esteja clara para as promoções.
Sales Associate: Got it. I’ll also brief the team about today’s sales target.
Entendido. Vou informar a equipe sobre a meta de vendas de hoje.
Manager: Thanks! Let’s aim for a strong closing today.
Obrigada! Vamos focar em um bom fechamento hoje.
💳 Buying & Procurement Vocabulary (Vocabulário para Compras de Grandes Marcas)
Se você atua no setor de compras de marcas de moda, este vocabulário ajudará a lidar com fornecedores, negociações, contratos e planejamento de coleções:
- Buyer – The buyer selected the pieces for next season.
O comprador selecionou as peças para a próxima estação. - Purchase order – We submitted the purchase order last Friday.
Enviamos o pedido de compra na última sexta-feira. - Vendor – We negotiated better pricing with the vendor.
Negociamos melhores preços com o fornecedor. - Lead time – The vendor confirmed a 30-day lead time.
O fornecedor confirmou um prazo de entrega de 30 dias. - MOQ (Minimum Order Quantity) – The MOQ for this item is 200 units.
O pedido mínimo para este item é de 200 unidades. - Cost price – The cost price must allow for a 60% markup.
O preço de custo deve permitir uma margem de 60%. - Markup – We apply a standard 2.5x markup.
Aplicamos um markup padrão de 2,5x. - Budget – The buying budget for this quarter is $150,000.
O orçamento de compras para este trimestre é de 150 mil dólares. - Delivery window – The brand requires delivery within the specified window.
A marca exige entrega dentro do período especificado. - SKU – Each style has a unique SKU for tracking.
Cada modelo tem um código SKU exclusivo para rastreamento.
Dialogue Simulation (Fashion Buying)
Brand Manager: How are we doing with the new vendor from Portugal?
Como estamos com o novo fornecedor de Portugal?
Buyer: They confirmed the MOQ and lead time, and the first batch is scheduled for mid-May.
Eles confirmaram o pedido mínimo e o prazo, e o primeiro lote está previsto para meados de maio.
Brand Manager: Great. Did they stay within the cost price we discussed?
Ótimo. Eles mantiveram o preço de custo que combinamos?
Buyer: Yes, and the markup should be consistent with our margin goals.
Sim, e a margem de lucro estará alinhada com as nossas metas.
Brand Manager: What’s the delivery window they agreed on?
Qual foi o período de entrega que eles aceitaram?
Buyer: Between May 15 and 22. We’ll need to adjust the merchandising plan accordingly.
Entre 15 e 22 de maio. Teremos que ajustar o planejamento de merchandising.
Brand Manager: Did you already submit the purchase order?
Você já enviou o pedido de compra?
Buyer: Yes, on Friday. I also requested SKUs and barcodes in advance.
Sim, na sexta-feira. Também solicitei os SKUs e códigos de barras com antecedência.
Brand Manager: Perfect. Let’s review the budget next week.
Perfeito. Vamos revisar o orçamento na próxima semana.
Buyer: Absolutely. I’ll bring the updated cost sheet.
Com certeza. Levarei a planilha de custos atualizada.
🎨 Fashion Design Vocabulary (Vocabulário para Designers de Moda)
Se você atua como designer de moda, este vocabulário é ideal para descrever processos criativos, fichas técnicas e comunicação com outros setores:
- Mood board – The designer presented a mood board with textures and colors.
O designer apresentou um painel de referências com texturas e cores. - Sketch – She created several sketches for the new collection.
Ela criou vários croquis para a nova coleção. - Color palette – The color palette is inspired by autumn landscapes.
A paleta de cores é inspirada em paisagens de outono. - Fabric swatch – We selected fabrics based on the swatch book.
Selecionamos os tecidos com base no mostruário. - Silhouette – The silhouette is clean and minimal.
A silhueta é limpa e minimalista. - Technical drawing – The technical drawing includes all garment specifications.
O desenho técnico inclui todas as especificações da peça. - Specs sheet – The specs sheet lists all measurements and trims.
A ficha técnica lista todas as medidas e acabamentos. - Drape – This fabric has a soft drape, perfect for dresses.
Este tecido tem um caimento suave, perfeito para vestidos. - Prototype – We need to approve the prototype before production.
Precisamos aprovar o protótipo antes da produção. - Trend forecast – The collection aligns with the trend forecast for next season.
A coleção está alinhada com as previsões de tendência da próxima estação.
Dialogue Simulation (Fashion Designer Collaboration)
Creative Director: Have you finished the mood board for the spring line?
Você terminou o painel de referências para a coleção de primavera?
Designer: Yes, I just added the final touches. The color palette is bold and fresh.
Sim, acabei de finalizar. A paleta de cores está ousada e fresca.
Creative Director: Great! What about the silhouette?
Ótimo! E a silhueta?
Designer: Clean and flowy. I want the garments to move with the body.
Limpa e fluida. Quero que as peças acompanhem o movimento do corpo.
Creative Director: Did you include the technical drawings in the specs sheet?
Você incluiu os desenhos técnicos na ficha técnica?
Designer: Absolutely. I detailed all measurements, seams, and fastenings.
Com certeza. Detalhei todas as medidas, costuras e fechos.
Creative Director: And the fabrics? Did we receive the swatches?
E os tecidos? Já recebemos os mostruários?
Designer: Yes, I chose the ones with better drape and texture.
Sim, escolhi os que têm melhor caimento e textura.
Creative Director: Perfect. Let’s move on to prototyping.
Perfeito. Vamos seguir para a prototipagem.
Designer: Already scheduled with the atelier for next Tuesday.
Já agendei com o ateliê para a próxima terça-feira.
📞 Customer Service Vocabulary (Atendimento ao Cliente no Escritório Central)
Se você trabalha com atendimento ao cliente no head office de uma marca de moda, seja por e-mail, carta ou telefone, é essencial dominar expressões claras, educadas e eficazes para resolver problemas e representar bem a empresa. Esse foi meu trabalho na Jigsaw Head Office em Richmond por 2 anos:
- Customer inquiry – We received a customer inquiry about the return policy.
Recebemos uma dúvida de cliente sobre a política de devolução. - Complaint – The customer submitted a complaint regarding a delayed delivery.
O cliente enviou uma reclamação sobre atraso na entrega. - Apologize for the inconvenience – We apologize for the inconvenience caused.
Pedimos desculpas pelo transtorno causado. - Replacement item – We will ship a replacement item immediately.
Enviaremos um item substituto imediatamente. - Tracking number – Here is your tracking number for the shipment.
Segue o código de rastreio do envio. - Return label – A prepaid return label has been sent to your email.
Uma etiqueta de devolução pré-paga foi enviada para seu e-mail. - Escalate the issue – We will escalate the issue to our logistics team.
Vamos encaminhar o problema para nossa equipe de logística. - Response time – Our average response time is within 24 hours.
Nosso tempo médio de resposta é de 24 horas. - Satisfaction – Your satisfaction is very important to us.
Sua satisfação é muito importante para nós. - Customer feedback – We appreciate your feedback and will use it to improve our service.
Agradecemos seu feedback e o utilizaremos para melhorar nosso atendimento.
Dialogue Simulation (Customer Service Interaction)
Customer (phone): Hello, I received the wrong item in my order.
Olá, recebi o item errado no meu pedido.
Customer Service Agent: I’m very sorry to hear that. May I have your order number, please?
Sinto muito por isso. Poderia me informar o número do seu pedido, por favor?
Customer: Sure, it’s #451792.
Claro, é o número 451792.
Agent: Thank you. I see the issue. We sent you a size M instead of size S.
Obrigada. Verifiquei o erro. Enviamos tamanho M em vez de tamanho P.
Customer: Exactly. I need the correct size as soon as possible.
Exatamente. Preciso do tamanho correto o quanto antes.
Agent: We’ll ship the correct item today and email you a return label.
Vamos enviar o item correto hoje e encaminhar uma etiqueta de devolução por e-mail.
Customer: Will I get a tracking number?
Vou receber código de rastreio?
Agent: Yes, I’ll send it to your inbox shortly. We apologize for the inconvenience.
Sim, enviarei para seu e-mail em instantes. Pedimos desculpas pelo transtorno.
Customer: Thank you for your quick response.
Obrigada pela resposta rápida.
Agent: You’re welcome. Let us know if there’s anything else we can assist you with.
Disponha. Estamos à disposição para o que precisar.
📖 Dicas da Inamara para Trabalhar com Moda em Inglês
- Aprenda a vocabulário da indústria: Saber os termos técnicos abre portas para conversas profissionais.
- Pratique simulações: Reproduza cenários como reclamações de clientes, descrição de peças e solicitações de fornecedores.
- Esteja por dentro das tendências: Leia revistas como Vogue, Elle, GQ em inglês.
- Networking internacional: Participe de eventos, workshops e feiras.
- Treine sua pronúncia: Muitos termos são usados no dia a dia das lojas e do atendimento ao cliente. Estar à vontade com eles faz toda a diferença.
A moda é um setor dinâmico e internacional que exige comunicação precisa, criativa e funcional. Seja você um designer, comprador, atendente, gerente de loja, técnico de produção ou stylist, dominar o inglês específico da sua área não é apenas um diferencial — é uma ferramenta essencial para crescer profissionalmente e se destacar no mercado global.
Neste guia, exploramos vocabulários-chave, frases de uso real e simulações de diálogo práticas que refletem os desafios e contextos do mundo da moda. Espero que este material ajude você a se sentir mais confiante ao se comunicar em inglês, seja em entrevistas, no atendimento ao cliente, em reuniões com fornecedores ou na rotina do ateliê.
Continue estudando, revisite este post sempre que precisar e lembre-se: você não está aprendendo apenas um idioma, está construindo uma carreira internacional.
Com carinho,
Inamara Arruda
Neurolanguage Coach e especialista em inglês para carreiras globais
Para potencializar ainda mais seu aprendizado, lembre-se de adicionar as frases novas que aprendeu no ANKI. Essa ferramenta é uma aliada incrível para fixar o conteúdo de forma eficiente, utilizando o método de repetição espaçada. Quer saber mais sobre como essa técnica pode transformar seus estudos? Confira este post no blog e aproveite ao máximo o seu aprendizado! 😊
________________________
Junte-se ao nosso grupo exclusivo no Telegram e receba dicas diárias para transformar seu inglês! Clique aqui para acessar. 🌟📚
Se você gostou desse post, compartilhe com outros colegas da área jurídica e acompanhe mais conteúdos sobre inglês profissional aqui no blog e no Instagram @teacher.inamaraarruda.