Como você sabe, a cultura de um lugar influencia muito na língua. E através das crenças de um povo, a língua se transforma e se molda para se adequar aos falantes e assim surgem SLANG WORDS, IDIOMS e outras singularidades. Entre elas temos algumas CULTURAL BELIEFS que são passadas de geração em geração. Essas crenças ajudam a formar a identidade da sociedade, mesmo que não sejam comprovadamente verdadeiras.

Sabe quando a sua avó, ou até mesmo a sua mãe, fala que se você sair de cabelo molhado na rua, você vai pegar uma friagem? Ou quando alguém diz que se você comer manga e tomar leite você vai morrer? É disso que estou falando, e nos países falantes do inglês também temos essas BELIEFS e as chamamos de OLD WIVES’ TALES.

De acordo com o Cambridge Dictionary, OLD WIVES’ TALES são conselhos ou teorias, frequentemente relacionadas a questões de saúde, que se acreditavam no passado, mas agora são popularmente entendidos como errado. Sim, os famosos “contos da carochinha” que dizemos em português. 

Além disso, geralmente, encontraremos esses dizeres com as seguintes expressões: 

It is said…
É dito...

Rumor has it…
Há rumores…

Word has it…
Dizem por aí…

Legend has it…
Reza a lenda…

Some people say…
Algumas pessoas dizem…

So they say… 
Assim é dito…  

So the story goes…
Segundo a história…

I heard that …
Eu ouvi dizer que…

Agora bora ver algumas dessas SUPERSTITIONS

1. YOUR FACE MIGHT NEVER RETURN TO NORMAL

It is said that if you keep making faces and the wind changes your face might never return to normal.
É dito que se você ficar fazendo caretas e o vento trocar de direção, seu rosto talvez nunca volte ao normal. 

My mom always said that if I crossed my eyes and someone tapped my back, they‘d stay that way.
Minha mãe sempre dizia que se eu cruzasse os olhos e alguém batesse nas minhas costas, eles ficariam assim. 

2. STAYING TOO CLOSE TO THE TV RUINS YOUR EYESIGHT

Growing up, I’ve always believed that nowadays I wear glasses because I used to stay too close to the TV.
Eu cresci acreditando que hoje em dia eu uso óculos porque eu ficava muito perto da TV. 

Some people say that sitting too close to the TV ruins your eyesight.
Algumas pessoas dizem que sentar muito perto da TV prejudica sua visão.

3. READING IN DIM LIGHT DAMAGES YOUR EYES

“Hey, you’d better turn on the light while reading, or you’ll have to wear glasses pretty soon” “Bullshit, don’t you know that’s an old wives’ tale?”
“Ei, é melhor você ligar a luz enquanto lê ou você vai ter que usar óculos logo logo.” “Besteira, você não sabe que isso é lenda?”

4. EATING CARROTS WILL IMPROVE YOUR VISION

Some people say that eating carrot will improve your vision, but according to science, it’s not totally true. Although they are a good source of vitamins, eating only carrots will not perform a miracle. Much like Popeye is stronger for eating spinach, in the past TV cartoons would make Bugs Bunny not wear glasses because he eats carrots, so kids would eat healthier.
Algumas pessoas dizem que comer cenoura melhora a visão, mas de acordo com a ciência, não é totalmente verdade. Apesar delas serem uma boa fonte de vitaminas, comer só cenoura não fará milagre. Assim como o Popeye é mais forte por comer espinafre, no passado os desenhos fariam o pernalonga não usar óculos porque ele come cenouras, então as crianças comeriam mais saudável.

5. FISH MAKES YOU MORE INTELLIGENT

My mom would make me eat fish whenever I’d have tests at school because she heard it would me make me more intelligent.
Minha mãe me fazia comer peixe sempre eu tinha prova na escola porque ela ouviu dizer que eu ficaria mais inteligente.

6. COWS LAY DOWN WHEN IT’S GOING TO RAIN

My grandma lives in the countryside and when her cows lay down on the grass she tells us to run and get the clothes from the wire.
Minha vó mora no interior and quando as vacas se deitam na grama, ela nos diz para correr e tirar as roupas do varal. 

7. CRACKING YOUR KNUCKLES WILL GIVE YOU ARTHRITIS

Rumor has it that cracking your knuckles will give you arthritis, but it’s not true, it would only make your fingers thicker, besides being a little annoying for the other people listening.
Há boatos de que estalar os dedos te faz ter artrite, mas não é verdade, só faz os seus dedos ficarem mais grossos, além de ser um pouco irritante para as outras pessoas que estão ouvindo. 

8. EATING CHOCOLATE MAKES ACNE WORSE

So the story goes that eating chocolate makes acne worse, but that’s a myth, because acne is aggravated when eating junk food in general, not only chocolate.
Segundo a história comer chocolate piora acne, mas é um mito, porque a acne se agrava quando se come comida não saúdavel em geral, não só chocolate. 

9. FEED A COLD, STARVE A FEVER

Many years ago, people used to believe that when you had a fever, you would have to fast, so the fever would lower. And when you had a cold, you’d better eat a lot, so your body temperature would go higher.
Muitos anos atrás, as pessoas acreditavam que quando você tinha febre, jejuar faria a febre baixar. E quando você tem um resfriado, se você comesse muito a sua temperatura corporal aumentaria.

10. GOING OUT WITH WET HAIR MAKES YOU GET A COLD

Word has it that if you go out with wet hair you’ll get a cold, I don’t know about that, but I always blow dry my hair after washing it.
Dizem por aí que se você sair com o cabelo molhado você vai pegar um resfriado, eu não sei, mas eu sempre seco o cabelo depois de lavar.

11. BEING COLD WILL GIVE YOU ONE

So they say that being in cold weather with no jacket will give you a cold, I don’t believe that, although I always have a cardigan with me. 
Assim é dito que ficar frio sem jaqueta te deixa resfriado, eu não acredito nisso, apesar de eu sempre ter uma blusa comigo. 

12. ITCHY PALMS MEAN MONEY IS COMING TO YOU

I  don’t believe in the saying that itchy palms mean money is coming, the only things that itch my hands are my allergies. 
Eu não acredito no ditado de que palmas da mão coçando significa que dinheiro está chegando, a única coisa que faz minhas mãos coçarem são as minhas alergias. 

13. SHAVING MAKES HAIR GROW THICKER

The rumor that says that shaving makes hair grow thicker is so fake! I don’t know how people believe in that.
O rumor que diz que se depilar com lâmina faz os pêlos crescerem mais grossos é tão falso! Eu não sei como as pessoas acreditam nisso.

14. HUMAN URINE HEALS JELLYFISH STINGS

Urine doesn’t heal jellyfish stings, it is actually dangerous to do that.
Urina não cura queimadura de água-viva, na verdade é perigoso fazer isso. 

BTW, assista essas duas cenas da série Friends que falam exatamente sobre JELLYFISH STINGS

15. CHEWING GUM STAYS IN YOUR STOMACH FOR SEVEN YEARS IF SWALLOWED

My dad told me that growing up, he was so scared of having gum stuck in his stomach that he’d never put a single one in his mouth. In a way, he is right, because chewing gum has a lot of sugar, so he’d be free of this issue.
Meu pai me disse que cresceu com tanto medo de ter um chiclete grudado no estômago que ele nunca colocou nenhum na boca. De certa forma ele está certo, porque chiclete tem muito açúcar, então ele estaria livre esse problema.

16. PLUCKING GRAY HAIRS WILL MAKE TWO MORE GROWN IN

As a hairdresser, I know this a total bullshit. Plucking gray hairs won’t make more of them grow in. The fact is that as you get older, eventually more and more gray hair will grow in. 
Sendo um cabeleireiro, eu sei que isso é conversa fiada. Puxar fios brancos não vai fazer mais crescer. O fato é que quando vai envelhecendo, eventualmente mais e mais fios brancos crescerão. 

17. BALDNESS COMES FROM THE MOTHER’S SIDE

Usually, wives who want to pick on their husbands say that they are becoming bald because of their moms’ genes, but there are no studies that can prove that.
Geralmente, esposas que querem encher o saco de seus maridos dizem que eles estão ficando carecas por causa do gene da mãe deles, mas não há nenhum estudo que comprove isso. 

18. SWITCHING LIGHTS ON AND OFF BLOWS THE FUSE

From all those things that people usually say, the one I believe the most is that if you keep switching the light on and off all the time, it will blow the fuse.
De todas as coisas que as pessoas dizem, a que eu mais acredito é que se você ficar ligando e desligando a luz toda hora você vai queimar a lâmpada. 

19. SPICY FOOD CAUSES ULCERS

I generally run from spicy food, not because I believe it will cause me ulcers, but because I simply can’t stand the taste.
Eu geralmente fujo de comida apimentada, não porque eu acredito que vai me causar úlcera, mas porque eu simplesmente não aguento o gosto.

20. YOU MIGHT DIE IF YOU SWIM AFTER EATING

Anthony doesn’t know if it is or not true, but he doesn’t allow his children to swim after eating. He always says, “Better safe than sorry”.
Anthony ele não sabe se é verdade ou não, mas ele não deixa seus filhos nadarem depois de comer. Ele sempre diz “Melhor previnir do que remediar”.

21. WE EAT EIGHT SPIDERS A YEAR IN OUR SLEEP

After having this in my head for so long, I decided to do some research and found that actually none, not even eight, spiders enter our mouths while we are sleeping.
Depois de ter isso na minha cabeça por tanto tempo, decidi fazer algumas pesquisas e descobri que, na verdade, nenhuma, nem mesmo oito, aranhas entram na nossa boca enquanto estamos dormindo.

22. COFFEE STUNTS YOUR GROWTH

So the story goes that drinking coffee stunts children’s growth for that I always see moms not letting their kids drink it.
Reza a lenda de que tomar café prejudica o crescimento das crianças por isso eu sempre vejo mães não deixarem seus filhos beberem.

23. THE FIVE-SECOND RULE

After the pandemic, the five-second rule has become more than obvious that it’s not true.
Depois da pandemia, a regra dos cinco segundos se tornou mais que óbvio que não é verdade. 

24. CATS SUCK BABIES’ BREATH

Incredible as it seems, people used to believe that leaving cats near babies would make them suck the babies’ breath when it was later proved that some babies would have a sudden heart stroke and died, and it had nothing to do with the cats.
Por incrível que pareça, as pessoas acreditavam que deixar gatos perto de bebês fariam eles sugar a respiração dos bebês, quando depois foi comprovado que alguns bebês tinham um mal súbito e morriam, e não tinha nada a ver comos gatos.

25. WEARING SHOES HELPS BABIES LEARN TO WALK SOONER

Word has it that making babies wear shoes helps them to learn to walk sooner, but it’s actually the contrary, it might make than get confused and afraid to try.
Há rumores que fazer os bebês usarem sapato os ajuda a aprender a andar mais rápido, mas na verdade é o contrário, isso pode fazer eles ficarem confusos e com medo de tentar. 

26. BABIES’ GENDER

Como se sabe, existem muitas superstições que supostamente mostram o gênero dos bebês. Veja: 

It is said that if the preggo lady is craving sweet food she’s having a baby girl, but if she is craving salty food she’s having a baby boy.
É dito que se a mulher grávida tem vontade de comer doce ela vai ter uma menina, mas se ela tem vontade de comer salgado ela vai ter um menino.

If you’re moody during pregnancy you’re having a girl, and if you’re more chilled out, legend has it you’re having a boy.
Se você está temperamental durante a gravidez você vai ter uma menina, mas se você está mais de bom-humor, dizem que você terá um menino. 

So they say that if your partner is gaining weight you’re having a girl. 
É dito que se seu parceiro está ganhando peso, você vai ter uma menina.

If you look in the mirror for about a minute and your pupil gets dilated, it means it’s a boy. 
Se você olhar para o espelho por mais ou menos um minuto e sua pupila dilatasse, significa que é um menino. 

I heard that if you’re having morning sickness it means it’s a girl. 
Eu ouvi dizer que se você tem enjôo matinal significa que é uma menina.

Espero que tenha gostado do conteúdo, existem muito mais OLD WIVES’ TALES por aí, então busque sempre estar em contato para aprender mais e mais. E aproveite e adicione essas frases no ANKI para recheá-lo e praticar o #SRS.

Aproveite e me siga nas redes sociais. Participe das nossas lives todas as terças-feiras no YouTube e entre para o meu grupo do TELEGRAM, onde eu envio dicas, conteúdos e muita informação bacana. Para entrar no grupo, basta tocar no botão abaixo!

See you!
Stay Strong!

Cadastre-se abaixo e faça parte da lista VIP. Você receberá gratuitamente conteúdos exclusivos, seleções VIP de dicas de inglês, convites para aulas ao vivo e muito mais. \o/

Nunca lhe enviaremos SPAM. Powered by ConvertKit

Como você avalia esse conteúdo?

Muito obrigada!

aproveite e siga-nos nas redes sociais e tenha acesso a muito mais conteúdo!

Nós sentimos muito por este artigo não ter sido tão útil pra você!

Deixe-nos melhorar esse artigo!

Conte-nos como poderíamos melhorar esse artigo: